laughing английский

смех, смешной

Значение laughing значение

Что в английском языке означает laughing?

laughing

showing or feeling mirth or pleasure or happiness laughing children

Перевод laughing перевод

Как перевести с английского laughing?

Синонимы laughing синонимы

Как по-другому сказать laughing по-английски?

Примеры laughing примеры

Как в английском употребляется laughing?

Простые фразы

Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
What are you laughing at?
Чего ты смеёшься?
What are you laughing at?
Над чем ты смеёшься?
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
Прекрати корчить дурака из себя. Все смеются над тобой.
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
Хватит валять дурака. Все над тобой смеются.
I couldn't help laughing when I heard that story.
Когда я услышал эту историю, я не мог не рассмеяться.
I couldn't help laughing when I heard that story.
Я не мог удержаться от смеха, когда услышал эту историю.
I couldn't help laughing when I heard that story.
Я не смог удержаться от смеха, когда услышал эту историю.
I cannot help laughing at the joke.
Я не могу не смеяться над этой шуткой.
Well then why are you laughing?
А почему ты тогда смеёшься?
He is always laughing.
Он всегда смеётся.
He is always laughing.
Он постоянно смеётся.
He is always laughing.
Он всё время смеётся.
When are you going to stop laughing like an idiot?
Когда ты перестанешь смеяться как идиот?

Субтитры из фильмов

It says so right here, but I took some home and set the table with them, and my mom freaked out and sent me to my room, and her boyfriend even kept laughing!
Тут так написано. Но когда я принёс их домой и накрыл на стол, мама рассердилась и отослала меня в комнату. А её приятель даже смеялся.
A week from now, we'll be in a pub in London, we'll be laughing about this.
Через неделю мы уже будет в пабе в Лондоне, будем смеяться, вспоминая об этом.
Until when are you thinking of making a laughing stock out of me?
До каких пор ты будешь делать посмешище из меня?
What are you laughing at!
Чего вы смеётесь?!
You know you not laughing out loud when you typing, okay?
Ты знаешь, что ты не ржешь, когда переписываешься, ок?
I'm laughing to you.
Очень смешно.
A laughing hiena.
Ржет как гиена.
Hey, is that guy laughing at me?
Этот парень, что, смеется надо мной?
The one about laughing'.
Этого смешарика.
What are you laughing at?
Что вас так развеселило?
You're the laughing stock of the neighborhood.
Над тобой все соседи смеются!
No. but I got an idea he was laughing at us all the time.
Нет. Но я думаю, он над нами смеялся все это время.
I was dying and laughing at the time.
И подыхал и хохотал я одновременно.
He might start laughing.
Тогда он засмеётся.

Из журналистики

Demagogues like Venezuala's Hugo Chavez or Carlos Menem--an Argentine presidential candidate once again--may seem like a bad joke, but anyone who cares about Latin America's fate should not laughing.
Демагоги типа венесуэльского Хьюго Чавеза или Карлоса Менема - снова выставившего свою кандидатуру в президенты Аргентины - могут показаться плохой шуткой, но все, кому небезразлична судьба Латинской Америки, смеяться не должны.
Everyone tries to ignore it; that is, when they are not laughing at it.
Все стараются игнорировать ее, и это в том случае, когда над ней не смеются.
If so, Lukashenka must be laughing aloud.
Если так, то Лукашенко может громко смеяться.

Возможно, вы искали...