neglected английский

заброшенный, беспризорный

Значение neglected значение

Что в английском языке означает neglected?
Простое определение

neglected

If something is neglected, no one cares for it or pays attention to it. This building is obviously more neglected than the others in this neighborhood. I feel so neglected lately. No one ever asks me how I am feeling.

neglected

(= unattended) lacking a caretaker a neglected child many casualties were lying unattended (= ignored, unheeded) disregarded his cries were unheeded Shaw's neglected one-act comedy, 'A Village Wooing' her ignored advice

Перевод neglected перевод

Как перевести с английского neglected?

Синонимы neglected синонимы

Как по-другому сказать neglected по-английски?

Примеры neglected примеры

Как в английском употребляется neglected?

Простые фразы

I neglected to note it in my calendar.
Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.
У мальчика были плохие зубы, потому что он пренебрегал чисткой зубов.
The neglected room remained unoccupied.
Запущенная комната осталась незанятой.
He neglected his duties.
Он пренебрёг своими обязанностями.
Tom neglected his cough and got bronchitis.
Том запустил свой кашель и получил бронхит.
Tom neglected his duties.
Том пренебрегал своими обязанностями.

Субтитры из фильмов

You have again neglected your duties towards the calendar.
Вы снова пренебрегли своими обязанностями.
As if you'd neglected something.
Как будто Вы не выполнили своего долга.
I have neglected you, my little Hansel, yes.
Я тебя забросил, мой маленький Гензель, да.
If I'd known you were being neglected, I would have come sooner.
Если бы я знала, что за Вами плохо ухаживают, я приехала бы раньше.
I never saw a more gross neglected duty in my life.
Я не припомню такой халатности! - Но.
I know I've neglected you, and rather focused on my job. Don't you want to give me a chance to make good?
Я вечно пропадаю на работе, это правда но я хочу исправиться - дай мне еще один шанс.
My doctor reduced me to ten a day, but luckily neglected to specify the size.
Нет, спасибо. - Мой доктор разрешил мне 10 в день. Но не уточнил, какого размера.
Lord Augustus, you have quite neglected me.
Лорд Огастес, вы совсем меня забросили!
I neglected to order a gown for your wedding.
Я не позаботилась о платье на твою свадьбу.
They neglected to tell you at school that a rabbit has large pointed ears.
Возможно, в мединституте вам забыли сказать, что у кролика два длинных уха!
There's one argument he neglected to use. -Oh, what was that?
Но он забыл упомянуть один аргумент.
A neglected house gets an unhappy look.
Заброшенный особняк имел, какой-то несчастный вид.
I've neglected you shamefully.
Простите мне мою невнимательность.
He told me something else, which I neglected to tell you.
Он сказал мне кое-что ещё, только я об этом умолчала.

Из журналистики

The voices of neglected swaths of the electorate, particularly in the rural north and northeast of the country, began to count.
Голоса забытого электората, особенно сельского севера и северо-востока страны, начали принимать участие в голосованиях.
Six years after Lula's inauguration, and despite Bush's trip, Latin American politicians continue to believe that their region is being neglected.
Спустя шесть лет после инаугурации Лулы и несмотря на визит Буша, латиноамериканские политики продолжают думать, что их регионом пренебрегают.
Regardless of how this crisis develops from this point, the UN has neglected its duties by asking a wimp to lead the inspectors who are supposed to stand up to the brute of Baghdad.
Независимо от того, как этот кризис будет развиваться дальше, уже ясно, что ООН пренебрегла своими обязанностями, когда попросила бесхарактерного человека возглавить группу инспекторов, которые должны будут противостоять кровожадному чудовищу из Багдада.
That is why, after years of being neglected as a viable option, it is time for the social-democratic project to return to the political fore.
Вот почему после многих лет пренебрежения, как жизнеспособной альтернативы, пришло время социально-демократической модели вернуться на политическую арену.
In India safety conditions are so neglected in many factories that numerous children have died in electrical fires and chemical explosions.
В индии, например, правила обеспечения безопасности жизнедеятельности игнорируются настолько, что число детей, погибших при взрывах химических реагентов и при пожарах, вызванных неисправной электропроводкой, впечатляет.
The great, neglected German economist Friedrich List, a student of Hamilton's work, laid out an innovation roadmap for his own country in 1841, in his National System of Political Economy.
Великий, но забытый немецкий экономист Фридрих Лист, один из последователей Гамильтона, в 1841 году в своей Национальной системе политической экономиинарисовал инновационную дорожную карту для своей страны.
But some areas in which Europe could gain a competitive advantage have been neglected.
Но некоторым областям, в которых Европа обладает конкурентным преимуществом, не уделяется достаточно внимания.
There remain in Romania today disadvantaged and neglected groups who are pushed to society's sordid margins.
Сегодня в Румынии продолжают существовать неимущие и игнорированные группы, которые задвинуты на самые грязные окраины общества.
Moreover, despite US economic successes at home, America has neglected its moral and practical responsibilities as an aid giver to poor countries.
Более того, несмотря на экономический успех внутри страны, Америка пренебрегла своими моральными и практическими обязательствами по предоставлению помощи бедным странам.
Indeed, it also grossly neglected to deal with an outbreak of foot-and-mouth disease in Miyazaki Prefecture, allowing the disease to spread out of control.
Оно также грубо пренебрегло вспышкой ящура в префектуре Мийазаки, позволив болезни выйти из-под контроля.
But this clearly appeals to those who feel that they have been neglected and forgotten.
Но это явно нравится тем, кто считает, что ими пренебрегли и о них забыли.
But this does not mean that agriculture should be neglected; on the contrary, it remains a way of life for many millions of Indians, who need capital and new technology.
Но это не означает, что нужно пренебрегать сельским хозяйством, напротив, оно остается образом жизни для многих миллионов индийцев, которые нуждаются в капитале и новых технологиях.
Indeed, in the Khodorkovsky affair, all procedural requirements have been blithely neglected.
Ведь в деле Ходорковского были беззаботно проигнорированы все процессуальные требования.
The DPJ has had scant time to make up for what the LDP has long neglected.
У ДПЯ почти не было времени исправить то, чем долгое время пренебрегала ЛДП.

Возможно, вы искали...