profoundly английский

глубоко

Значение profoundly значение

Что в английском языке означает profoundly?

profoundly

(= deeply) to a great depth psychologically They felt the loss deeply

Перевод profoundly перевод

Как перевести с английского profoundly?

Синонимы profoundly синонимы

Как по-другому сказать profoundly по-английски?

Примеры profoundly примеры

Как в английском употребляется profoundly?

Простые фразы

I was profoundly disturbed by this news.
Я был глубоко потрясён этим известием.
Tom sighed profoundly.
Том глубоко вздохнул.
This book profoundly impressed me.
Эта книга произвела на меня глубокое впечатление.
This book profoundly impressed me.
Эта книга произвела на меня сильное впечатление.

Субтитры из фильмов

Profoundly.
Очень сильно.
Profoundly, sir. As a matter of fact I hope to spend all of my time.
До глубины души.
The Knights were profoundly grateful to the Emperor Charles for his generosity toward them.
Рыцари были действительно очень благодарны императору Чарльзу пятому за его великодушие к ним.
Wives are often profoundly disturbed at such a time.
Жены сильно переживают в такие моменты.
At Hiroshima and Nagasaki, the population three months later was found to be apathetic and profoundly lethargic, people living often in their own filth, in total dejection and inertia.
В Хиросиме и Нагасаки три месяца спустя население находилось в состоянии апатии и безразличия, часто люди жили посреди собственных отходов, в полном унынии, как бы по инерции.
Her attitude when she approaches you is profoundly different than when she contacts us.
Приближаясь к вам, она ведет себя не так, как с нами.
In my own defence, allow me to say that my illness was more profoundly disturbing than I, myself, realised.
Позвольте мне сказать в свою защиту, что моя болезнь была опаснее, чем я осознавал.
The victory of the bourgeoisie. is the victory of profoundly historical time, because it is the time. of the economic production that transforms the society, permanently and from top to bottom.
Победа буржуазии означает торжество внутреннего исторического времени, так как оно является временем экономического производства, которое постоянно и всесторонне преобразует общество.
The crevice, profoundly over-lined.
Говоря откровенно, очертания ягодицы, -...я бы сказал, что она хорошо очерчена.
There's something so profoundly English about cricket.
Есть что-то исконно английское в крикете.
But the beacon signal alone would be profoundly significant.
Но сам по себе маяк имел бы невероятную значимость.
Fundamentally, it's the contention that the constellations of the planets at the moment of your birth profoundly influences your future.
Говоря в общем, это - предположение, что расположение планет в момент вашего рождения определяюще влияет на ваше будущее.
If astrology were valid how could we have such profoundly different fates?
Если бы астрология была права, как бы мы могли иметь абсолютно противоположные судьбы?
Kepler was profoundly annoyed at having to abandon a circular orbit.
Кеплер был крайне огорчен необходимостью отказаться от круговой орбиты.

Из журналистики

Each is its own industrial revolution, and will profoundly alter our lives and ways of thinking.
Каждая их них представляет собой промышленную революцию и внесет глубокие изменения в нашу жизнь и образ мышления.
It is also true, however, that such training does not provide an adequate foundation for addressing the more abstract, but profoundly important, questions that ultimately must guide global policy and decision-making.
Верно, однако, и то, что такая подготовка не создает удовлетворительной основы для решения более абстрактных, но исключительно важных вопросов, которые, по большому счету, должны быть ориентиром для глобальной политики и принятия решений.
Indeed, as the US intelligence community's 2009 assessment predicted, China stands to affect global geopolitics more profoundly than any other country.
На самом деле, как предсказывалось в докладе системы разведывательных служб и ведомств США 2009 года, стремление Китая оказывать влияние на мировую геополитику является самым серьезным по сравнению с любой другой страной.
Argentina's other threat, not to repay the IMF, challenged the old system just as profoundly and seemed for some to be a justified response to years of bad policy advice from the IMF and the G-7 countries.
Еще один ощутимый удар по старой системе нанесла угроза Аргентины отказаться от выплаты долга МВФ, что некоторые посчитали оправданной реакцией на годы следования плохим советам МВФ и стран Большой Семерки.
Protectionist trade measures, perhaps in the form of a stiff US tariff on Chinese imports, would be profoundly self-destructive, even absent the inevitable retaliatory measures.
Протекционистские торговые меры, возможно в форме жесткой пошлины США на китайский импорт, могут привести к основательному саморазрушению, даже без неизбежных ответных мер.
ISLAMABAD - Osama bin Laden's death in a firefight with United States special forces will profoundly affect Pakistan's relations with America.
ИСЛАМАБАД. Смерть Усамы бен Ладена в перестрелке с войсками специального назначения США окажет серьезное влияние на взаимоотношения между Пакистаном и США.
Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills.
Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик.
By age 50, their chromosomal bands are profoundly different from one another.
К 50 годам их хромосомные полоски сильно отличаются друг от друга.
Genes certainly help shape our behavior, but that behavior is profoundly mediated by the processes of development, culture, social environment, and even technology.
Гены, безусловно, способствуют формированию нашего поведения, но это поведение в большей степени опосредованно процессами развития, культуры, социального окружения и даже технологией.
Differences in financial structure thus matter profoundly in the effort to prevent deflation.
Таким образом, различия в финансовой структуре имеют огромное значение в усилиях по предотвращению дефляции.
Financial markets are too integrated - and will remain so, like it or not - for whatever rules are established not to profoundly affect emerging markets.
Финансовые рынки слишком тесно связаны (и будут тесно связаны и далее, нравится нам это или нет), поскольку любые установленные, пусть и не слишком продуманные, правила влияют и на развивающиеся рынки.
America's image in Europe has changed profoundly since November 4, and the style of Obama's diplomacy once he becomes president will probably confirm that change.
Имидж Америки в Европе сильно изменился с 4 ноября, а стиль дипломатии Обамы, как только он станет президентом, скорее всего подтвердит это изменение.
Our 25 nations have profoundly different historical experiences, geographical situations, and strategic sensibilities.
У наших 25 наций абсолютно разный исторический опыт, географическая ситуация и стратегическая чувствительность.
This is not a technocratic issue, but a profoundly political and democratic one.
Это не технический вопрос, а глубоко политический и демократический.

Возможно, вы искали...