prominence английский

выпуклость, неровность, выступ

Значение prominence значение

Что в английском языке означает prominence?

prominence

the state of being prominent: widely known or eminent relative importance выступ, выпуклость, бугорок, колдобина, ухаб (= bulge, hump, protuberance, excrescence) something that bulges out or is protuberant or projects from its surroundings the gun in his pocket made an obvious bulge the hump of a camel he stood on the rocky prominence the occipital protuberance was well developed the bony excrescence between its horns

Перевод prominence перевод

Как перевести с английского prominence?

Синонимы prominence синонимы

Как по-другому сказать prominence по-английски?

Примеры prominence примеры

Как в английском употребляется prominence?

Субтитры из фильмов

No, but in order to see someone of your prominence, I needed a recommendation.
Нет, но для того, чтобы встретиться с кем-либо, занимающим столь высокое положение, требуются рекомендации.
I need to trade a little on your prominence. your heft.
Дэнни.
McKAY: It's a massive prominence.
Огромный протуберанец.
When that prominence collapses, the coronal mass ejection will occur.
Когда этот протуберанец разрушиться, произойдет выброс коронального вещества.
The prominence will collapse any moment now.
Протуберанец разрушится в любой момент.
The prominence has begun collapsing.
Протуберанецначалразрушаться.
The prominence is fully collapsing into the photosphere.
Протуберанец полностью разрушается в фотосферу.
Former Minister of Defence, first came to prominence when he shot down the Racnoss on Christmas Eve.
Раньше он был министром обороны. Впервые о нём заговорили в канун Рождества, когда он сбил корабль ракноссов.
It's unorthodox for a woman to be in that position of prominence.
Нетрадиционно, чтобы женщина занимала такое высокое положение.
Those of us who rise to prominence tend to bring a great deal of pain on ourselves.
Тот из нас, кто поднимается до величия навлекает на себя огромную боль.
Yet self important men hold us to lesser matches of the morning, absent both eyes and prominence.
Но зазнавшиеся люди удерживали нас в незначимых утренних боях, лишенных должного внимания и славы.
I will see your house take prominence in all upcoming games.
Ваш дом будет иметь выдающееся положение на всех предстоящих играх.
A place of prominence.
На заметном месте.
Of rising in prominence of office.
Хотел подняться до значимых высот.

Из журналистики

The City of London, the British Council, Oxfam, and the BBC are now expected to restore the prominence of Britain's enduring values.
От Лондонского Сити, Британского Совета, Оксфама и Би-би-си теперь ожидают возрождения выдающегося положения для прочных ценностей Великобритании.
Cynics view this as merely an argument of convenience, one that has gained in prominence only because the other two rationales for the war collapsed.
Циники видят в этом лишь удобный аргумент, вышедший на передний план после того, как была доказана несостоятельность двух других оснований для начала войны.
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение.
The counter-terrorism objective is more inherently plausible than that of political stabilization, and domestic politics in the US, Australia, and elsewhere probably require the prominence that it has received from Western leaders.
Миссия борьбы с терроризмом по своей сути более правдоподобна, чем политическая стабилизация, и внутренняя политика в США, Австралии и других странах, потребует для нее тот же уровень известности как и от западных лидеров.
Law and order is on the agenda of most governments, but many voters feel that it still does not have proper prominence.
Закон и порядок стоят в повестке дня большинства правительств, но многие избиратели все еще считают, что этим вопросам не уделяется достаточно серьезное внимание.
Islamic-minded politicians such as Anwar Ibrahim gained prominence when Islamization took off in the 1970's.
Политики исламского толка, такие как Анвар Ибрагим, приобрели широкую известность после начала процесса исламизации в 1970-х годах.
Still, the question is an open one, owing to Lee Kuan Yew's somewhat paradoxical sensitivity to the prominence of his family members in some of the country's most senior posts.
Тем не менее, вопрос остается открытым, поскольку Ли Куан Ю демонстрировал какую-то парадоксальную чувствительность к теме назначения членов его семьи на некоторые наиболее важные должности в стране.
Qaddafi's dovish period coincided with the rise to prominence of his second son, Saif al-Islam, and his sister Ayesha, the latter becoming a goodwill ambassador for the United Nations.
Миролюбивый период правления Каддафи совпал с ростом известности его второго сына Саифа аль-Ислама и его сестры Аиши, которая стала послом доброй воли ООН.
But what has been lost in all the commentary is the nature of Hirsi Ali's rise to prominence.
Но что было упущено из внимания в освещении этой истории, так это то, как Хирши Али стала известной личностью.
The shame of Le Pen's newfound prominence may yet prove beneficial if it forces the mainstream political establishment to heed popular concerns and address the country's problems.
Позор неожиданного возвышения Ле Пена еще может оказаться полезным, если заставит политическую элиту обратить внимание на то, что волнует общественность, и вплотную заняться проблемами страны.
Why does France seem to crave such prominence?
Почему Франция так страстно желает такой известности?
This new prominence has also forced some central bankers to reassess their decision-making processes.
Этот новый вид популярности заставил некоторых управляющих центральных банков пересмотреть свои процессы принятия решений.
However, I think that application of the principles of physics to chemistry and especially to biology will also assume greater prominence.
Тем не менее, я полагаю, что применение принципов физики к химии и в особенности к биологии также получит более широкое распространение.
Globalization has reduced the state's freedom of action, and the European Union has gained in prominence.
Глобализация ограничила свободу действий государства, а Европейский Союз приобрел большее значение.

Возможно, вы искали...