бык русский

Перевод бык по-испански

Как перевести на испанский бык?

Примеры бык по-испански в примерах

Как перевести на испанский бык?

Простые фразы

Он силён как бык.
Él es fuerte como un toro.
Он силён как бык.
Él es tan fuerte como un toro.
Он не умрёт. Он здоров как бык.
Él no se va a morir. Es fuerte como un toro.
Бык мычит.
El toro está mugiendo.
Я здоров как бык.
Tengo la salud de un toro.

Субтитры из фильмов

Старый бык.
Es el viejo Bull.
Я говорил, что Томми сбежит из тюрьмы, вырвется, как бык из загона!
Les dije que Tom huiría de esa cárcel como un toro de un corral.
Фактически. Старый Бык не живет там.
De hecho. el Viejo Buey no vive allí.
Но тогда Старый Бык превратился в тебя и тоже меня обманул.
Pero entonces el Viejo Buey se transrformó en él y me engañó para que se lo devolviera.
Старый Бык обладает большой волшебной силой.
Las habilidades del Viejo Buey son muy buenas.
Как бык был создан, чтобы есть, и как вино было создано, чтобы пить.
Como el buey fue hecho para comer y las uvas para beber.
Мне не нужен врач, я здоров как бык.
No necesito un médico, me mantengo en forma.
Он бык, знаете ли.
Es un tauro.
Давай, мой бык.
Ven, mi toro.
Старый бык направляется в ловушку.
El viejo toro se está abriendo paso a la trampa.
Не только красный бык на зелёном поле. но и 900 дьяволов и полковник на большом белом коне.
No sólo el toro rojo en el campo verde. sino además los 900 demonios y el coronel en el gran caballo blanco.
Уланы, артиллерия и наш Красный бык.
Los lanceros, la artillería, y nosotros los Toros Rojos.
Они работали вместе с официантом по имени Фредерик, высоким брюнетом, сильным как бык.
El camarero era un mozo llamado Frédéric, muy moreno, muy joven y fuerte como un toro.
Один сильный удар с Севера или Юга, и Диас падет как старый бык.
Una ofensiva por el Norte o el Sur y Díaz caerá como un toro viejo.