быль русский

Перевод быль по-испански

Как перевести на испанский быль?

быль русский » испанский

suceso hecho acontecimiento

Примеры быль по-испански в примерах

Как перевести на испанский быль?

Субтитры из фильмов

Индия - врата Востока. страна роскоши, блеска и экзотики. жемчужина Востока, страна, где переплелись сказка и быль. История её полна романтики. и интриг 19 столетия. которое давно уже стало легендарным прошлым.
India, la puerta hacia Oriente. un imperio de espléndida pompa y color exótico. la joya de Oriente, tierra de misticismo y realidad. en cuya historia se encuentran el romance. y la intriga del siglo XIX. que ya pertenece a un pasado legendario.
Шок быль сильным из-за ослабленного состояния Маккоя.
El shock fue fuerte porque McCoy está débil.
И него должно быль лицо белым как снег, чтоб оттенял меня на афише.
Un verdadero desconocido. Y pondré su cara junto a la mía en este cartel.
Если бы они быль нормальными, они бы не жили Подполье.
Si fueran normales, no estarían en los bajos fondos.
Джайлз раньше быль частью Совета. и многие годы они только и делали, что отдавали мне приказы.
Giles era parte de este Consejo. y, durante años, sólo me dieron órdenes.
Я знаю, как глупы могут быль люди.
Sé cuan frívolos los humanos pueden ser.
Я должен быль что-то сказать.
Debí haber dicho algo.
Это - быль.
Es real.
В истории жизни моего отца невозможно отделить быль от небыли, человека от легенды.
Al contar la historia de mi padre. es imposible separar realidad y ficción, hombre y mito.
Ты заслуживаешь любить. и быль любимой в ответ.
Te mereces amar a alguien y ser amada a cambio.
Я никогда не быль столь горд, как в это мгновение.
Nunca he estado más orgulloso de lo que estoy en este momento.
Но он думает, что вы удивительный врач и что это его инстинкты быль верными, что вы на нашей стороне.
Pero cree que usted es un terapeuta increíble. Y que sus instintos fueron los correctos. Y que está de nuestro lado.
Мы никогда раньше не были в боулинге, но это может быль не плохо.
Nunca he ido a los bolos antes pero puede que sea buena, así que.
Ох, Митч. Я ведь говорил тебе, что быль тряпкой - дерьмово.
Oh, Mitch, y pensé que habíamos solucionado tus problemas de autoestima.

Возможно, вы искали...