диск русский

Перевод диск по-испански

Как перевести на испанский диск?

диск русский » испанский

disco esfera unidad de disco disco intervertebral disco duro

Примеры диск по-испански в примерах

Как перевести на испанский диск?

Простые фразы

Она сказала мне, что купила компакт-диск.
Ella me dijo que había comprado un CD.
Я купил тот диск в этом магазине.
Compré ese disco en esta tienda.
Вставьте диск в компьютер.
Coloque el disco en la computadora.
Это, без сомнения, лучший диск в его карьере.
Este es sin duda el mejor disco de su carrera.
Селена Гомес только что выпустила свой второй диск.
Selena Gomez acaba de lanzar su segundo disco.
Дети слушают диск.
Los niños están escuchando un disco.
Это диск, который я купил вчера.
Este es el disco que yo compré ayer.
Этот диск стоит десять долларов.
Este disco cuesta diez dólares.

Субтитры из фильмов

Звучит похоже на трещины в цилиндрах или. на сломанный диск сцепления.
Me da la impresión de que tiene la culata rota. O que el embrague está estropeado.
Звук проходит через провод в ящик и записывается на большой парафиновый диск но в начале ты должна говорить в микрофон.
El sonido pasa por el cable hasta la cabina. El técnico lo graba en un gran disco de cera.. peroparalograrlo debes hablar frente al micro.
Звук проходит из него через этот провод на диск.
El sonido va pasando de aquí.. atravésdelcable hasta el disco.
Все, что нужно сделать - повернуть этот диск и вы получите тот телеканал, который хотите. Прямо здесь, на экране.
Todo lo que tiene que hacer es mover el dial y toda la compañía que Ud. desea. aparecerá en la pantalla.
Поставлю вам классный диск.
Quiero que oigas un buen disco.
Послушайте, какой классный диск.
Escucha este disco. Está muy bien.
Это мой диск.
Esa es mi canción.
Вы только покрутите диск. один раз.
Sólo debéis girar el dial una vez.
Это диск Барбары.
Es el dial de viaje de Barbara.
Потом у нас будет золотой диск. Может, мы даже получим Грэмми. Потом выступления У Эда Салливана!
Entonces tenemos disco de oro y quizá un premio Grammy, después las apariciones personales.
Теперь, одевай свой диск путешественника.
Ahora, ponte el dial de viaje.
Это трэвел-диск Барбары.
Es el dial de viaje de Barbara.
Но мы видели твой трэвэл диск, на нём была кровь.
Vimos tu dial de viaje y estaba ensangrentado.
Я повернула диск и начала проваливаться в пространстве.
Giré el dial y me pareció estar cayendo al vacío.

Из журналистики

В юности он был диск-жокеем, потом работал в нескольких финансовых институтах, где он шпионил для коммунистов, что он открыто признает сейчас.
En su juventud trabajó en discotecas y después laboró en algunas instituciones financieras internacionales, donde llevó a cabo tareas de espionaje para los comunistas, hecho que admite abiertamente.

Возможно, вы искали...