истерия русский

Перевод истерия по-испански

Как перевести на испанский истерия?

истерия русский » испанский

histeria

Примеры истерия по-испански в примерах

Как перевести на испанский истерия?

Субтитры из фильмов

Истерия, поднятая информацией с Марса, стала национальной угрозой, и всё это из-за всего лишь трёх сообщений.
La histeria provocada por los informes marcianos constituye un peligro a nivel nacional, generado por tan sólo tres mensajes.
В общем, это была просто истерия.
En general, reinaba el histerismo.
Вся эта истерия не нужна.
Toda esta histeria no es necesaria.
Истерия не поможет нам, бригадный командир.
La histeria no nos ayudará, líder de brigada.
Вряд ли это конверсионная истерия, так что это припадок, я думаю.
El no es el tipo de conversión histérica, así que creo que fue una convulsión.
Человечество падет. Собаки и кошки будут жить вместе. Повальная истерия.
Sacrificios humanos, perros y gatos viviendo juntos, histeria colectiva!
Не обращай внимания, истерия уляжется.
Te lo advierto, la histeria tiene tratamiento.
Истерия.
Una nota de histeria.
У тебя истерия, Юб!
Estás histérico, Hub.
У нее. истерия.
Está enferma de la mente.
А мне кажется, просто истерия.
Yo creo que es histeria.
Истерия.
Esto ya es historia.
Либеральная истерия.
Histeria liberal.
Массовая истерия.
Es una histeria colectiva.

Из журналистики

Но антииммигрантская истерия 90-х, подтолкнувшая законодателей Калифорнии к установлению этого запрета, не спадает, и даже Терминатору - который и сам иммигрант - недостает мужества для борьбы с ней.
Sin embargo, la saña antiinmigrantes de los años 90, que empujó a la legislatura de California a imponer la prohibición, sigue siendo fuerte, y ni siquiera el Terminator inmigrante puede armarse del valor necesario para luchar contra ella.
Но, хотя опасения по поводу терроризма возросли, а ограничения на иммиграцию ужесточились, истерия первых дней после 11 сентября ослабла.
Sin embargo, si bien creció la preocupación por el terrorismo y las restricciones migratorias son más severas, la histeria de los días inmediatos al 11 de septiembre ha disminuido.
А тогда начинается истерия.
Es entonces cuando se suelta la histeria.

Возможно, вы искали...