кейс русский

Перевод кейс по-испански

Как перевести на испанский кейс?

кейс русский » испанский

maleta portafolio maletín cartera caja

Примеры кейс по-испански в примерах

Как перевести на испанский кейс?

Простые фразы

На таможне у нас проверили кейс.
Nos revisaron el maletín en la aduana.

Субтитры из фильмов

Ночной кейс от Марка Кросса.
Es una mini-maleta de fin de semana.
Полковник, вы забыли кейс.
Coronel, ha olvidado la cartera.
Итак, оставьте кейс как можно ближе к Доктору.
Entonces, deja el maletín lo más cerca posible del Doctor.
Там будет кейс.
Encontrará un maletín ahí.
Пожалуйста, кейс.
El maletín, por favor.
У него мой кейс! Остановите же его!
Lleva mi maletín.
Ты повалил меня наземь и попытался увести мой кейс!
Intentaste robarme el maletín.
Этот мужик наехал на меня своим бампером, после чего я пытался вернуть ему его кейс!
Soy inocente. Intentaba devolverle el maletín.
Это тот же бродяга, что пытался украсть мой кейс с деньгами.
Es el mismo tipo que intentó robar las nóminas. No me cabe duda, es él.
Эй, Кейс!
Excelente.
Эй. Би. Кейс.
A.B. Case.
Кейс, Карстон.
Case? Calt?
Одна женщина сказала мне, что Джонатан Кейс был убит прошлой ночью. в пентхаусе на Башнях Кейса.
Una mujer dice que anoche mataron a Jonathan Keyes en el penthouse de las torres Keyes.
Мы начали расследование, потому что кто-то позвонил и сказал, что мистер Кейс был убит.
Vinimos porque recibimos una denuncia de homicidio del Sr. Keyes.

Из журналистики

Полученные Кейс и Дитоном данные показали, что подобные теории больше не работают.
Los resultados del estudio de Case y Deaton muestran que tales teorías ya no son válidas.
Несколько лет назад Карл Кейс и я спросили случайных покупателей жилья в американских городах, где наблюдался пузырь на рынке жилья, насколько в среднем ежегодно в течение следующих десяти лет, по их мнению, будет расти цена на их дом.
Hace algunos años, Karl Case y yo preguntamos a compradores de viviendas en ciudades de Estados Unidos que experimentaban burbujas cuánto creían que el precio de sus viviendas aumentaría anualmente en los siguientes diez años.

Возможно, вы искали...