кинжал русский

Перевод кинжал по-испански

Как перевести на испанский кинжал?

кинжал русский » испанский

puñal daga

Кинжал русский » испанский

Daga

Примеры кинжал по-испански в примерах

Как перевести на испанский кинжал?

Простые фразы

Если человек, называющий себя твоим лучшим другом, вонзает тебе в спину кинжал, ты должен пересмотреть такую дружбу.
Si aquel que dice ser tu mejor amigo te clava un puñal en la espalda, debes desconfiar de su amistad.

Субтитры из фильмов

Так что опусти свой взгляд и убери кинжал Забирай всех этих людей и проваливай!
Así que, baja tus ojos y tu cuchillo. llévate a todos y váyanse.
Кинжал мечты, дитя воображенья, Что породил разгорячённый мозг.
Una imagen falsa que surge de mi cerebro oprimido por la fiebre.
Ведь здесь в улыбке каждой скрыт кинжал И близкие опасней всех.
En este lugar las sonrisas de los hombres son dagas. Cuanto más cercanos de sangre, más sanguinarios.
Созданье страха - призрачный кинжал, Что вёл тебя к Дункану, как ты сам Мне говорил.
No es más que la imagen de tu espanto, la daga aérea que decías que te llevó a Duncan.
Я увидела мой кинжал в груди мужа.
Vi mi puñal en el pecho de mi marido muerto.
Этот кто-то мягко выдернул кинжал из моего сердца.
Ese alguien quitó con cuidado el puñal de mi pecho.
Кинжал, мой маленький кузен?
Con todo mi corazón.
Дорогой друг, я опускаю этот кинжал по зову сердца. И моя сущность быстро трансформируется в новую, более чистую.
Amigo mío, yo hundo ahora en mi pecho este puñal. y mi realidad viviente se tornará en otra fría, nueva y sólida.
Он сердцем был велик, и я страшился Такой развязки, но не знал, что он Припас кинжал.
Me lo temía, pero no creí que tuviera un arma. Era noble de corazón.
Если б я когда-нибуд занялся нанизыванием бус всерьёз я бы, наверное, вонзил в себя кинжал!
Si pensara empezar a ensartar cuentas seriamente, chico, me daría una puñalada.
Руки слишком слабы, чтобы держать меч, но достаточно сильны, чтобы держать кинжал.
Miembros febriles. Débiles con la espada pero rápidos con el puñal.
Он. Он был в капюшоне, сэр, и у него был кинжал, покрытый драгоценными камнями.
Él tenía una capa, señor, y y una daga con joyas.
Видите кинжал?
Ve una daga?
Убери кинжал.
Retira el puñal.

Возможно, вы искали...