махать русский

Перевод махать по-испански

Как перевести на испанский махать?

махать русский » испанский

agitar onda hacer señal esgrimir abanicar

Примеры махать по-испански в примерах

Как перевести на испанский махать?

Субтитры из фильмов

Конечно,когда вы вытаскиваете свой носовой платок и начинаете махать им они начинают махать кулаками.
Sí, cuando usted saque su pañuelo y lo agite ellos harán lo suyo.
Конечно,когда вы вытаскиваете свой носовой платок и начинаете махать им они начинают махать кулаками.
Sí, cuando usted saque su pañuelo y lo agite ellos harán lo suyo.
Такие мозоли остаются, если только долго махать киркой или кувалдой.
Estuvo usando un pico o una rastra. Por eso, se ven tan lustrosas.
Вы. - Ну, давай. Вы будете махать мётлами в колонии.
Hará escobas en prisión.
Каждое утро ты покидаешь свой маленький домик, Ты будешь иметь шикарный дипломат полный контрактов и музыки, и Фенелла с верхнего этажа будет махать тебе на прощание.
Sales de casa cada mañana, llevarás un pequeño maletín. lleno de contratos y música, y Fenella estará arriba diciéndote adiós.
Ты можешь махать хвостом, но никогда не сможешь заговорить.
Puedes mover el rabo, pero no puedes hablar.
Не люблю я махать кулаками, но вы сами напросились, приятель.
No me gusta maltratar a nadie, pero Io merecías.
А я буду стоять наверху и махать тебе платком.
Estaré en la cima, y te saludaré con mi pañuelo.
Я не бык, перед которым необходимо махать цветной тряпкой.
No soy un toro. No hay que agitar una bandera para que ataque.
Просто махать мокрым платочком с перрона - это не для меня.
No sirvo para saludar con un pañuelo en estaciones sucias.
Вы должны махать крыльями, хотя бы иногда!
Muevan sus alas al mismo tiempo.
Эй, Джо Боб, хватит махать руками!
No agites los brazos.
Махать хорошо, когда лицо видишь.
Bueno, me parece que todavía habrá que dar sablazos.
С другой стороны, у пчел должны быть компактные крылья которые могут быть аккуратно сложены при посещении цветов или в улье. Для получения подемной силы, их маленькие крылья должны махать чаще.
Y luego, hace alrededor de 30 años, en los Flinders Ranges, en el sur de Australia, en estas areniscas. que tienen probablemente una edad de alrededor de 650 millones de años, se encontraron cosas como ésta.

Из журналистики

Нежелание Израиля махать своей ядерной шашкой даже в тяжелых обстоятельствах, добавляет этому мистики.
La renuncia de Israel a jactarse de su arsenal nuclear, incluso en circunstancias acuciantes, contribuye al misterio.

Возможно, вы искали...