нравственно русский

Перевод нравственно по-испански

Как перевести на испанский нравственно?

нравственно русский » испанский

moralmente

Примеры нравственно по-испански в примерах

Как перевести на испанский нравственно?

Субтитры из фильмов

Нравственно то, что полезно для общего дела.
Todo lo que sea útil para causa común, es honesto.
Но нравственно, я полагаю, у меня были более веские основания.
Pero moralmente, obré bien.
Состязание - это естественно и нравственно.
Competir es normal y saludable.
Я рад объявить, что отдел декораций преобразил сцену номер 7 в игровую площадку для нравственно ослабленных.
El Dpto. de Arte transformó el estudio 7 en un lugar para los carentes de moral.
Что эти животные должны от нас, как мы нравственно должны рассматривать их, вопросы, ответ которых начинается с признанием нашего психологическое родство с ними.
Nuestra responsabilidad hacia ellos, el trato moral a ellos, son preguntas cuyas respuestas residen en reconocer las semejanzas psicológicas con ellos.
Дошло? Это как небольшая нравственно-оправдывающая инъекция.
No puedo creer que Stan rescatara a mi esposa.
Только если вы считаете проституцию нравственно порочной, миссис Рёскин.
Solo si considera la prostitución como algo moralmente equivocado, Señora Ruskin.
Просить кого-либо поверить в вымысел пусть трижды обнадеживающий, не очень-то нравственно.
Pedirle a alguien que crea en una fantasía. aunque sea confortante, no es algo muy moral.
Вы знали, что немного отклониться от правил - нравственно правильный поступок.
Sabía que saltarse el procedimiento era lo que moralmente debía hacerse.
Я проделала весь этот путь из Индии не для того, чтобы подчиняться тем, кто духовно и нравственно хуже меня.
No he venido desde India para verme subordinada a alguien espiritual y moralmente inferior a mí.
Ладно, он не самый нравственно здоровый директор, но это не противозаконно.
Esta bien, no es director mas sana del mundo,, pero no es ilegal.
Ты не можешь верить, что то, что ты сделал - нравственно.
No puedes creer que lo que hiciste sea moral.
Ты девушка из большого города, нравственно распущенная.
Eres una chica de la gran ciudad de poca moral.

Из журналистики

Их лидеры должны признать, что финансовая поддержка действий против изменения климата в развивающихся странах не только правильна нравственно; это также в интересах их избирателей и, конечно, в интересах мирового сообщества.
Sus autoridades deben reconocer que el respaldo financiero para los proyectos contra el cambio climático en los países en desarrollo no sólo es moralmente correcto, sino que también beneficiará a su propio electorado y a la comunidad mundial.
Более того, атеисты и скептики ведут себя не менее нравственно, чем верующие люди, хотя в своих действиях они могут руководствоваться другими принципами.
De hecho, los ateos y los agnósticos no actúan menos moralmente que los creyentes religiosos, aun cuando sus actos virtuosos se basen en principios diferentes.
Но отметим также и то, что, согласно этому утверждению, зависимость от других людей считается нравственно разлагающей.
Pero nótese la afirmación de que depender de otros es moralmente degradante.
До тех пор пока кто-то не убивает, не увечит, не крадет, не занимается мошенничеством и т.д., он может считаться нравственно добродетельным гражданином, даже если он тратит деньги без меры и ничего не выделяет на благотворительные цели.
En tanto que uno no mate, mutile, robe, engañe, etc., uno puede ser un ciudadano moralmente virtuoso, incluso si uno despilfarra el dinero y no brinda nada a la caridad.

Возможно, вы искали...