осилить русский

Перевод осилить по-испански

Как перевести на испанский осилить?

осилить русский » испанский

vencer triunfar lograr

Примеры осилить по-испански в примерах

Как перевести на испанский осилить?

Субтитры из фильмов

Ладно, постараюсь осилить.
Supongo que podré hacer el esfuerzo.
Мне тоже не осилить эту дистанцию.
Yo antes de llegar, incluso.
Ты и я. Но это не осилить в одночку, Ханна.
Pero yo solo no pude.
Кажется, первый абзац мне никогда не осилить.
Se me ha atragantado en el primer párrafo.
Нет, течение нам не осилить, это физически невозможно.
No, no podemos ir contracorriente. Es imposible.
Не бывает работы которой нельзя не осилить. и нет цены которую не заплатить.
Trabajos difíciles, precios bajos.
Скажу только, что я отправился на поиски приключений, и нашёл больше, чем смог осилить.
Digamos que fui buscando un poco de aventura. y encontré más de lo que suponía.
Леди Милисент может с трудом осилить сумму в пять тысяч фунтов.
Lady Millicent podría reunir, no sin dificultad, 5.000 libras.
Никогда не мог осилить эту книгу, она слегка нудноватая!
Nunca pude acabar ese libro, es bastante denso.
Да, да, именно эту ноту я и не могу осилить.
Sí, justo la que no me sale.
Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.
Las carnicerías tiran a la basura más sangre que la que aguantarías.
Меня наняли в качестве физического терапевта мистера Крейна и если он спокойно может осилить подъёмы и спуски в вашей квартире то уже не нуждается в полноценной опеке.
Fui contratada como la terapeuta del Sr. Crane y si puede subir escaleras entonces ya no necesita mis servicios.
Я лишь надеюсь, что ты сможешь осилить 4 часа езды до курорта потому что ты плохо переносишь езду в машине.
Espero que aguantes las cuatro horas conduciendo hasta allí, con lo que te mareas en los autos últimamente.
Меня трудно назвать президентом фан-клуба Мэл но, похоже, ты счастлив рядом с ней и, как всем нам напомнили этим утром нельзя осилить жизнь детскими шажками.
Bueno. realmente nunca he sido el presidente del club de admiradores de Mel, pero parece que te hace feliz, y como nos recordaron esta mañana, la vida no es para transitarla con pequeños pasos.

Возможно, вы искали...