основатель русский

Перевод основатель по-испански

Как перевести на испанский основатель?

основатель русский » испанский

fundador progenitor antepasado antepasada ancestro ancestra

Примеры основатель по-испански в примерах

Как перевести на испанский основатель?

Простые фразы

Марио говорит, что Ромул - основатель Рима.
Mario dice que Rómulo es el fundador de Roma.

Субтитры из фильмов

Герцог Ред - основатель партии.
El duque Red es el fundador del partido.
Наш основатель, вероятно, знал об этом, когда писал эти противоречивые, на первый взгляд, правила.
Aunque parezca contradictorio nuestro fundador tuvo en cuenta esta situación.
В связи с празднованием. 46-й годовщины нашей прославленной школы я, как её основатель. хочу сказать несколько слов.
En esta ocasión, conmemorando el 46 aniversario de nuestra gloriosa escuela, deseo, como cofundadora, deciros a todos unas palabras.
И Эдвард Л. Маккивер, Основатель Интернейшенл Проджектс.
Y Edward L. McKeever, fundador de International Projects.
Пабло Пикассо, основатель современного искусства, вне сомнения, величайший из абстракционистов всех времен, - впервые пишет, находясь в движении.
Pablo Picasso, el fundador del arte moderno. Sin duda pintor abstracto más grande de la historia. Por primera vez pintando en movimiento.
Меня зовут Томасина Пэйн - основатель и руководитель армии сопротивления.
Me llamo Thomasina Paine y soy la fundadora y organizadora del ejército de la resistencia.
Это точная копия костюма, который носил ваш предок, основатель Федерации, уничтожившей Мару 500 лет назад.
Es una réplica exacta del que llevaba su antepasado,. el fundador de la Federación que destruyó la Mara hace 500 años.
Во-первых, отец-основатель нашей страны.
George Washington es el padre de nuestra nación.
Капитан футбольной команды, редактор студенческого ежегодника, готовится поступить в Кембридж, и еще основатель Общества Мертвых Поэтов.
Capitán del equipo de fútbol.
Спод ее основатель.
Él el fundador.
Но он не Основатель.
Pero no es un fundador.
Он основатель коалиции Моральной чистоты.
El fundo la Coalicion para el Orden Moral.
Гарри Вормвуд, отец-основатель.
Bienvenida a Wormwood Motors. - Harry Wormwood, fundador y propietario.
Дэйв Томас, основатель Уэндис.
Dave Thomas, fundador de Wendy's.

Из журналистики

В те времена Ким Ир Сен - основатель КНДР - стоял перед лицом экономического коллапса, ослабления его обычных вооруженных сил и дипломатической изоляции.
En aquel entonces, Kim Il-sung -el fundador de Corea del Norte- enfrentaba un colapso económico, una disminución de sus fuerzas militares convencionales y un aislamiento diplomático.
Более полувека назад основатель искусственного интеллекта Алан Тюринг утверждал, что функции мозга можно выразить чисто математически и что однажды компьютер станет соперничать с человеческим интеллектом.
Hace más de medio siglo, el abuelo de la inteligencia artificial, Alan Turing, argumentó que la totalidad del funcionamiento del cerebro se podía reducir a expresiones matemáticas y que algún día una computadora rivalizaría con la inteligencia humana.
Наш основатель был большим приверженцем конституционной формы правления, и Пакистан возник через голосование.
El problema ha sido que como no tuvimos un poder judicial independiente, no hemos tenido una comisión electoral independiente.
Точно также, Алтьеро Спинелли - еще один отец-основатель ЕС - писал под конец своей жизни, что без европейцев-мечтателей не было бы Европы, но без прагматичных государственных деятелей мечты так и остались бы мечтами.
Pero como escribió Robert Schuman en su Declaración de 1950, Europa no se puede construir de una sola vez.
И Жан-Клод Трише, президент ЕЦБ, и Жак Аттали, президент-основатель Европейского банка реконструкции и развития, в данный момент открыто призывают к созданию европейского Министерства финансов.
Tanto Jean Claude Trichet, el presidente del BCE, como Jacques Attali, el presidente fundador del Banco Europeo para la Reconstrucción y el Desarrollo, han reclamado abiertamente la creación de un Ministerio Europeo de Finanzas.
По иронии судьбы основатель и председатель Майкрософта Билл Гейтс является горячим сторонником этой точки зрения.
Irónicamente, el fundador y presidente de Microsoft, Bill Gates, ha sido un entusiasta partidario de este punto de vista.
Давид Бен-Гурион, отец-основатель Израиля и архитектор примирения Израиля с Германией была прагматиком до мозга костей.
David Ben-Gurión, padre fundador y arquitecto de la reconciliación de Israel con Alemania, fue un pragmático empedernido.
Израиль, как предупреждал отец-основатель Давид Бен-Гурион, может быть еврейским государством, может быть демократическим государством и может быть государством, занимающим весь исторический Израиль: но он не может быть всеми тремя.
Como advirtió el padre fundador David Ben Gurion, Israel puede ser un Estado judío, puede ser un Estado democrático y puede ser un Estado que ocupe todo el Israel histórico, pero no puede ser las tres cosas.
НЬЮ-ДЕЛИ. Три последних происшествия стали ярким свидетельством дилемм современного Пакистана, которые во многом аналогичны проблемам, с которыми столкнулся основатель страны Мухаммад Али Джинна более шести десятилетий назад.
NUEVA DELHI - Hay tres eventos recientes que ilustran vivamente los dilemas del Pakistán actual, que en muchos aspectos son los mismos desafíos a que se enfrentó el fundador del país, Mohammed Ali Jinnah, hace seis décadas.
Основатель японской приматологии Кинджи Иманиши мог бы подтвердить мои слова.
El fundador de la primatología japonesa, Kinji Imanishi, podría dar fe de eso.
Франция все еще остается главной европейской страной: она - основатель Союза, одна из самых богатых стран мира и постоянный член Совета Безопасности ООН.
Francia sigue siendo un importante país europeo: es uno de los fundadores de la Unión, una de las naciones más ricas del mundo y es miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Около 70 лет назад Мухаммад Али Джинна, отец-основатель Пакистана, начал движение за создание независимого государства для мусульман Британской Индии.
Hace unos 70 años atrás, Muhammad Ali Jinnah, fundador de Pakistán, puso en marcha el movimiento para crear un Estado independiente para los musulmanes de la India británica.

Возможно, вы искали...