полет русский

Перевод полет по-испански

Как перевести на испанский полет?

полет русский » испанский

vuelo caída

Примеры полет по-испански в примерах

Как перевести на испанский полет?

Субтитры из фильмов

Было решено отправить в полет второй межпланетный гигант.
Decidieron enviar un segundo gigante interplanetario.
Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь.
Píenselo Allen, volando a través de la noche, bajo las estrellas.
Продолжаем полет Смотрите по гироскопу Куда?
Soy una persona inmoral, expulsada por conducta escandalosa, coquetear con soldados y robar una orquídea.
Замечательный полет фантазии, доктор.
Magnífica imaginación, Doctor.
Лучший полет за многие годы.
Hacía años que no subía tan tranquilo.
Тысячи предков должны увидеть этот жест, и через века она так же чиста, как полет птиц, так же составляет основу, как движение волны.
Mil antepasados han visto este gesto, y a través de los siglos se ha vuelto puro como el vuelo de un pájaro elemental como el movimiento de una ola.
Я лечу на Запад и мой полет поглощает в моем открытом сердце зло, правящее миром.
Vuelo a Occidente, y mi vuelo absorbe en mi buen corazón, el mal que domina el mundo.
Я лечу на Запад и мое путешествие словно полет обычной ласточки, который провозглашает, что Май без сомнения наступил.
Vuelo hacia Occidente y mi viaje es como el de una simple golondrina, que irremediablemente anuncia, que estamos en Mayo.
Итак, если твоя машина не заработает, Доктор, я намереваюсь отправить тебя в полет без нее.
Ahora bien, si su máquina no funciona, doctor, me propongo a volar que sin ella.
Убийство, полет, самоубийство, безумие.
Asesinato, fuga, suicidio, locura.
Летит по воздуху песета, останови свой полет.
Peseta que por el aire vas, detén tu vuelo.
Помешал флаг, я не смог. А теперь за этот полет у меня отобрали права.
No lo pude hacer, porque izaron la bandera, y ahora me retiraron la licencia.
Полет длился примерно 4 часа 18 минут, согласно расписанию.
Aterrizaremos puntualmente tras 4 horas y 18 minutos de vuelo.
Наш полет на Макус-3 имеет огромную важность.
Nuestro vuelo a Makus III es de primera prioridad.

Из журналистики

Полет с тряской приемлем, если приземление будет мягким.
Un viaje turbulento es aceptable siempre y cuando el aterrizaje sea suave.
Это сделало тревожным мой полет.
Terminó siendo un viaje perturbador.
Только инвестициями в фантастические идеи, свободный полет мыслей, исследования и нововведения мы можем обеспечить лучшее будущее - более свободное, более миролюбивое и более процветающее, чем прошлое.
Solo mediante inversiones en ideas visionarias, en pensamiento básico, en investigación y desarrollo, y en innovación, podemos garantizar un mejor futuro -que sea más libre, más pacífico y más próspero -que el pasado.

Возможно, вы искали...