раздача русский

Перевод раздача по-испански

Как перевести на испанский раздача?

раздача русский » испанский

reparto gastos distribución

Примеры раздача по-испански в примерах

Как перевести на испанский раздача?

Субтитры из фильмов

Последняя раздача.
La última carta.
Кажется, моя раздача.
Me toca dar a mí.
Последняя раздача, мальчики.
Que sea la última mano, chicos.
Потом снова раздача подарков сиротам.
Luego la entrega de premios de esos dichosos huérfanos.
Национализация предприятий и раздача земли приведут К ООЦИЗЛЬНОЙ ОПрЗВЭДЛИВООТИ.
La nacionalización de las propiedades traerá la justicia social.
Раздача там.
Entra.
Раздача по 5 карт.
Cinco cartas.
Раздача поздравительных кексов больше не входит в твои обязанности.
Ya no estás autorizado a distribuir pasteles de cumpleaños.
Первая раздача - 9 карт, вторая - 7.
Ronda 1, sacas 9. Ronda 2, 7.
Что касается здравоохранения, то в больницах вводится бесплатная раздача марихуаны для лечения таких хронических заболеваний, как зудящий пах.
En los centros de la Seguridad Social, se distribuirá marihuana gratuitamente. para el tratamiento de enfermedades crónicas como el picor escrotal.
Есть раздача пищи и разные проповеди, а сам приют почти всё время открыт.
Los horarios del comedor y los sermones varían. pero el albergue permanece siempre abierto.
Раздача зерна.
La distribución de mijo.
Для счастья мне требуется побольше, чем мексиканский прикид и раздача зерна.
Se necesita mas que un disfraz mejicano y distribuir semillas para hacerme feliz.
И раздача жевательной резинки.
Entrenamiento y logística. Y repartir chicles.

Из журналистики

Кроме того, происходит бесконечная раздача национальных ресурсов - от бесплатного диапазона, предоставленного для вещательных станций, до низких лицензионных платежей, взимаемых с горнодобывающих компаний и до субсидирования ненужных компаний.
Un paquete de reducción del déficit diseñado según estas directrices satisfaría las demandas incluso de los halcones del déficit.
Крупные субсидии промышленности - например, угольной индустрии - есть не что иное, как безвозвратная раздача средств сторонникам Януковича, и их следует немедленно прекратить.
Es preciso eliminar de inmediato cuantiosos subsidios a la industria (por ejemplo, a la del carbón) que no son más que dádivas de Yanukóvich a sus partidarios.
С начала этой эпидемии его главным занятием была раздача лекарств и предоставление моральной поддержки людям в обреченных деревнях провинции Хэнань.
Desde el comienzo de esa epidemia, su actividad principal ha sido la distribución de medicamentos y consuelo moral en las aldeas condenadas de Henan.

Возможно, вы искали...