разлететься русский

Примеры разлететься по-испански в примерах

Как перевести на испанский разлететься?

Субтитры из фильмов

Этот холмик должен был разлететься в первую секунду.
La cima de esa loma debería haber sido arrasada al instante.
Я чувствую себя так, словно моя кожа - единственное, что не даёт мне разлететься во все стороны.
Siento como si mi piel es la única cosa que me mantiene de irme a cualquier lado de una vez.
Не знаю, что лучше - утонуть или внезапно разлететься на кусочки.
Ahogarse parece una muerte más dulce. Volar por los aires suena tan tajante.
Если не хотим разлететься на куски, когда взорвутся бомбы, давайте выбираться отсюда.
A menos que quieran volar cuando esas bombas exploten sugiero que nos movamos.
Но это же были холостые? Только если его череп выбрал именно этот самый момент, чтобы разлететься вдребезги.
Sólo si la parte trasera de su cráneo eligió ese preciso. momento para estallar hacia el exterior.
Она должна была.разлететься дальше.
Prepárense para ser deslumbradas. Humo líquido casero.
Но колено у тебя может разлететься в любой момент.
No hay fractura. Pero la rodilla se puede hacer pedazos en cualquier momento.
И это устрашающая вещь помогает твоей ноге не разлететься на части.
Y esa cosa que parece una locura hace que no se desarme.
Ты мог дать ему погибнуть. разлететься в клочья, но ты не дал.
Podrías haberlo dejado morir, volando en pedazos, pero no lo hiciste.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры смогут разлететься в атмосфере и привести к массовому заражению.
Si la Seraphim arde en la reentrada, estas esporas podrían dispersarse por la atmósfera y llevar a una infección masiva.
Они должны были раскрыться и разлететься, но у меня вспотели руки, потому что я очень нервничаю.
Se suponía que iban a caer en cascada y revoloteando. Pero mis manos están sudorosas, Porque estoy muy nerviosa.
Это место - бомба, готовая разлететься на кусочки.
Este lugar 'como una bomba a punto de explotar.
Наверное тогда я понял, что пытаясь изменить мир, можно разлететься кусочками по всей Флориде.
Tal vez entonces me di cuenta de que intentar cambiar el mundo te lleva a desperdigarte en pequeños trozos por todo Florida.

Возможно, вы искали...