разлететься русский

Перевод разлететься по-немецки

Как перевести на немецкий разлететься?

Примеры разлететься по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий разлететься?

Субтитры из фильмов

Этот холмик должен был разлететься в первую секунду.
Das hätte den Hügel niedermähen müssen.
Если не хотим разлететься на куски, когда взорвутся бомбы, давайте выбираться отсюда.
Wenn wir nicht durch die Nagelbomben zerfetzt werden wollen, schlage ich vor, dass wir weitergehen.
Поднимают контейнеры, грузят их в ракеты, готовые разлететься по всем трем галактикам.
Siehst du? Es hebt die Container auf, bringt sie zur Raketenhalle, dann sind sie bereit zu starten, um sich über die drei Galaxien zu verteilen.
А если будет, то это может быстро разлететься.
Aber wenn schon, könnte dies schnell den Bach runter gehen.
Ты мог дать ему погибнуть. разлететься в клочья, но ты не дал. - Это очень достойно.
Du hättest ihn in Stücke sprengen lassen können, aber nein.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры смогут разлететься в атмосфере и привести к массовому заражению.
Wenn es vorbei ist, können wir über diese Ereignisse reflektieren. Aber jetzt ist dies eine Bedrohung, die eingedämmt werden muss.
Наверное тогда я понял, что пытаясь изменить мир, можно разлететься кусочками по всей Флориде.
Da wurde mir klar, wenn man die Welt verändern will, wird man nur über Florida zerfetzt.
Ручка может разлететься на миллион кусочков, которые попадут в глаза.
Der Türknauf könnte zersplittern und eure Augen verletzen!

Возможно, вы искали...