рискованный русский

Перевод рискованный по-испански

Как перевести на испанский рискованный?

рискованный русский » испанский

peligroso arriesgado riesgoso incierto aventura

Примеры рискованный по-испански в примерах

Как перевести на испанский рискованный?

Субтитры из фильмов

Рискованный был звонок.
Eso suena a culpabilidad.
Покинул войска Вийи в июне 1915-го, в год рискованный и перспективный.
Abandonó las fuerzas de Villa en junio de 1915. Dedicó un año a buscar oro.
Это рискованный проект, слишком много земли.
Porque es de alto riesgo por las hectáreas involucradas.
Он, конечно, рискованный, но, несомненно, выполнимый.
Puede ser audaz y arriesgado, pero está claro que es posible.
Это очень рискованный материал.
Es muy arriesgado.
Вы не можете оперировать человека, не можете поместить электроды в его мозг. поэтому мне остается использовать технику погружения в транс и бак-изолятор - наименее рискованный способ для этого.
No puedes evaporar a los seres humanos ni encajarles electrodos en sus cráneos así que tengo que utilizar una técnica de inducción al trance y el tanque de aislamiento parecía ser lo menos riesgoso.
Рискованный шаг.
Eso es arriesgarse.
Это настоящая борьба с самим собой. когда я должен провернуть этот рискованный трюк.
Es como un forcejeo interior. en ese momento dejo de luchar conmigo mismo.
Это рискованный план.
No es muy buen plan.
Как и все твои предложения: слишком прогресивны, слишком рискованный и чрезвычайно дорогой.
Es como todas sus propuestas: demasiado progresiva, demasiado arriesgada y demasiado costosa a corto plazo.
В штаб-квартире Звездного Флота считают, что наш план слишком рискованный.
Piensan que es demasiado arriesgado.
Специфический юмор. Довольно опасный. Весьма рискованный.
Nos muestra una forma particular de actuar muy arriesgada.
Хмм, в таком случае, у меня остаётся один, но весьма рискованный вариант.
Entonces parace que voy a tener que usar mi otra opcion de gran riesgo que me queda.
Но очень рискованный.
Sin embargo, es muy arriesgado.

Из журналистики

В такой атмосфере включение политически некорректного содержание не просто рискованный поступок, но нарушение общественного этикета.
En semejante atmósfera, la inclusión de contenidos políticamente incorrectos no es una simple actitud arriesgada, sino que constituye una infracción del decoro social.
Последний вариант самый рискованный, поскольку он поддерживает ползучую авторитарность, являющуюся отличительным признаком нашего времени.
Esta última postura es la más riesgosa, ya que da sustento al autoritarismo en ciernes que es el signo de nuestra época.
Но тот болезненный и рискованный процесс придется, в конце концов, запустить, и он будет лучше восприниматься под маркой осторожности Обамы, чем жестких речей его критиков.
Pero ese proceso doloroso y arriesgado tendrá que ser puesto en marcha en algún momento, y sería mejor que se lo lleve a cabo con la prudencia que caracteriza a Obama en vez de mediante el discurso duro de sus críticos.
Хотя, возможно, существует биологическая составляющая мужской склонности к риску (особенно среди молодых мужчин), гендерные нормы укореняют рискованный или нездоровый образ жизни, ассоциируя его с мужественностью.
Si bien puede haber un componente biológico que explica la propensión de los hombres a tomar de riesgos (sobre todo entre los hombres más jóvenes), las normas de género refuerzan las conductas riesgosas o insalubres al asociarlas con la masculinidad.

Возможно, вы искали...