рискованный русский

Перевод рискованный по-французски

Как перевести на французский рискованный?

рискованный русский » французский

risqué périlleux hasardé hasardeux casse-cou dangereux aventureux

Примеры рискованный по-французски в примерах

Как перевести на французский рискованный?

Субтитры из фильмов

Рискованный был звонок. Такого не было даже в моих романах.
L'explication classique tirée d'un roman.
Покинул войска Вийи в июне 1915-го, в год рискованный и перспективный.
Quitte les forces de Villa en juin 1 91 5. Une année de prospection pétrolière.
Это рискованный проект, слишком много земли.
Parce qu'on prend un gros risque, vu la surface.
Это очень рискованный материал.
C'est plutôt osé.
Почему бы тебе не совершить рискованный поступок. и не дать мне номер телефона?
Risque tout: Donne-moi ton téléphone.
Это настоящая борьба с самим собой. когда я должен провернуть этот рискованный трюк.
Ma lutte intérieure est à son paroxysme. Je dois prendre le risque.
Это рискованный план. Верь, сестра.
Ce n'est pas un très bon plan.
Как и все твои предложения: слишком прогресивны, слишком рискованный и чрезвычайно дорогой.
Comme les autres: Trop ambitieuse, trop risquée et trop coûteuse.
В штаб-квартире Звездного Флота считают, что наш план слишком рискованный.
Le quartier général pense que c'est trop risqué.
Рискованный.
Risqué.
Весьма рискованный.
Très risqué.
Рискованный бизнес, не так ли?
L'amour! C'est pas évident.
Рискованный бизнес, не так ли?
C'est pas évident.
Такой рискованный бизнес.
C'est risqué.

Из журналистики

В такой атмосфере включение политически некорректного содержание не просто рискованный поступок, но нарушение общественного этикета.
Dans un tel contexte, les émissions politiquement incorrectes sont non seulement risquées, mais aussi contraires à la bienséance.
Но тот болезненный и рискованный процесс придется, в конце концов, запустить, и он будет лучше восприниматься под маркой осторожности Обамы, чем жестких речей его критиков.
Mais ce processus douloureux et risqué devra être déclenché par la suite et il sera mieux effectué par la prudence propre à Obama, que par le discours musclé de ses critiques.
Хотя, возможно, существует биологическая составляющая мужской склонности к риску (особенно среди молодых мужчин), гендерные нормы укореняют рискованный или нездоровый образ жизни, ассоциируя его с мужественностью.
Bien qu'il puisse exister un aspect biologique en faveur d'une propension supérieure au risque chez les hommes (et notamment chez les jeunes), les normes de genre renforcent les comportements risqués et malsains en les associant à la masculinité.

Возможно, вы искали...