сместиться русский

Примеры сместиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский сместиться?

Субтитры из фильмов

Наши двигатели могли сместиться.
Si seguimos perdiendo energía así, nuestros motores pueden salir de fase.
Он может сместиться, и тогда он обрушится прямо на вас.
Puede virar o cambiar de dirección.
Она может сместиться.
Es demasiado pronto.
Потому что багаж может сместиться во время.
Porque las cosas pueden.
Мы должны сместиться из Макондо в Каскиду к 16 мая.
Debemos ir a Macondo a Kaskida antes del 16 de mayo.
Она не сможет снова сместиться, без воздействия внешней силы.
No puede cambiar sin otro impacto o fuerza externa.
Возможно, тебе стоит сместиться на пару досок и сильнее толкнуть шар.
Podrían venirte bien algunos consejos. Ten la mano más atrás de la bola.
Можно попытаться сместиться южнее.
Podemos tratar de forzar nuestro curso hacia el sur.
Сустав так и норовит сместиться, когда этого совсем не ждёшь.
Se disloca cuando menos se espera.
Это просто сигнал правым, что мы можем сместиться в центр...и объединиться с северными.
Es una señal para decir a la derecha que podemos desplazar al centro...y meternos con los del norte.
При полёте все могло сместиться.
Realizar pueden haber cambiado durante el vuelo.
Он говорил что-то про созвездия, говорил, оси должны сместиться и звезды сложиться определенным образом, прежде чем они смогут начать действовать.
Me dijo que me imaginara una constelación de estrellas. El eje tenía que desviarse levemebte y las estrellas se alinearían de un modo determinado antes de que pudieran continuar.
Ты сказал, что думаешь, что электроды пациента могли сместиться.
Dijiste que pensabas que los implantes del paciente podrían haberse desplazado.
Мы должны сместиться из Макондо в Каскиду к 16 мая.
Tenemos que ir de Macondo a Kaskida antes del 16 de mayo.

Из журналистики

Ежегодные саммиты должны быть более обстоятельными, и их фокус должен сместиться с трансатлантических двусторонних вопросов на согласование глобальной стратегии и действий ЕС и США.
Las cumbres anuales deben ser más sustantivas y se debe desplazar su centro de atención de los asuntos transatlánticos bilaterales a alinear las políticas y acciones globales de la UE y los Estados Unidos.

Возможно, вы искали...