спешно русский

Перевод спешно по-испански

Как перевести на испанский спешно?

спешно русский » испанский

precipitadamente deprisa

Примеры спешно по-испански в примерах

Как перевести на испанский спешно?

Субтитры из фильмов

У спешно? Тогда он может стать моим работодателем.
Quizás pueda darme trabajo.
Спешно?
Es urgente.
И я согласен. Что ж, тогда решим, кого мы в Ледло спешно посылаем.
Decidamos quiénes han de partir inmediatamente a Ludlow.
Если вы имеете хоть какое-то влияние на свою любовницу, м-м Декри, посоветуйте ей послать мне требуемую сумму весьма спешно.
Si tiene algo de influencia sobre su amante. La señora Decrey,.dígale que me envíe rápidamente lo que quiero.
Вам было спешно, сейчас придется ждать до утра.
Tuvistéis prisa, vais a esperar hasta la mañana.
И оно спешно занимает все тело.
Y se extiende rápidamente en la víctima.
В атмосфере строжайшей секретности шутка была спешно доставлена на заседание объединенного командования министерства обороны.
Bajo máxima seguridad, el chiste fue llevado a una reunión. de mandos aliados en el Ministerlo de la Guerra.
Потом он спешно отослал одежду в чистку.
Tenemos la ropa que envío rápidamente a la tintorería.
С чего бы ты так спешно обстригал овец. Это чтобы выкупить у жида какое-нибудь добро?
Tal vez, ya que esquilaste a tus ovejas tan pronto. deberías comprarle más al judío.
Боюсь, шериф Уоллас спешно отбыл в Техас. Техас?
Me temo que el Sheriff Wallace partió para Texas.
Я спешно принимаюсь за работу.
Quiero filmar todo lo que no pude filmar previamente por falta de fondos.
ИЗВИНИТЕ, ЭТО спешно.
Perdone, pero su lectura apremia.
Я ищу д-ра Фредерикс. Передайте ей перезвонить Барри Томасу на 322. Это спешно!
La Dra. Fredericks, digale por favor que llame urgentemente a Barry Thomas, 322.
А за 2 дня до убийства Гастон Бужу спешно заказал Жан-Луи это лекарство.
Jean Louis le dió una receta a Gaston, dos días antes del delito.

Из журналистики

Поэтому голландские посольства спешно укрепляются для сопротивления насильственным демонстрациям, а правительство думает над введением специальных мер безопасности.
Las bufonadas de Wilders han llegado a la prensa mundial, lo que es algo notable para un político holandés (y uno de talla menor, ya que estamos).
Массовое изъятие банковских вкладов происходит, когда люди, обеспокоенные тем, что их вклады не будут выплачены, спешно снимают деньги со своих счетов, чем и вызывают то самое банкротство, которого они опасались.
Las corridas bancarias ocurren cuando la gente, preocupada porque no le devuelvan sus depósitos, se apresura a retirar su dinero, creando así la quiebra que tanto temía.
Однако до тех пор, пока международное сообщество спешно не начнет думать намного реалистичней, то, что случится в Копенгагене, будет совсем не удивительным.
Pero, a menos que el razonamiento internacional se vuelva considerable y rápidamente más realista, lo que suceda en Copenhague será cualquier cosa menos maravilloso.
Вместо этого, от своего правительства Греция получила спешно организованный референдум. Она получила непрозрачный - а действительно совершенно непонятный - вопрос для самого референдума.
En lugar de ello, se hizo a la rápida, con una pregunta opaca (en realidad, directamente incomprensible).
Египет, Иордан, Саудовская Арабия и власти Палестинской автономии спешно отступают от своих умеренных и компромиссных позиций.
Egipto, Jordania, Arabia Saudita y la Autoridad Palestina se retiraron rápidamente de sus posiciones moderadas y complacientes.

Возможно, вы искали...