трубить русский

Перевод трубить по-испански

Как перевести на испанский трубить?

трубить русский » испанский

clarín barritar

Примеры трубить по-испански в примерах

Как перевести на испанский трубить?

Субтитры из фильмов

Столь же вредно не трубить в рог, как и трубить слишком громко.
No darse ningún bombo es tan falso como dárselo demasiado.
Столь же вредно не трубить в рог, как и трубить слишком громко.
No darse ningún bombo es tan falso como dárselo demasiado.
Вели трубачам трубить сбор.
Que las trompetas convoquen a asamblea.
Ты пошпешь Коминека в газовую камеру, и все будут трубить, ЧТО ЭТО из-за ноккаута.
Enviarás a Komínek a la cámara de gas y todos dirán que por causa del nocaut.
Ваше величество, можно трубить отход?
Majestad, sugiero que nos retiremos.
Мы будем трубить в рог и он спустится на берег.
Tocaremos el cuerno y él vendrá a la orilla.
Иуда, тебе лучше трубить.
Judah, ve a tocar la trompeta.
Не люблю сам о себе трубить.
No me gusta presumir mis talentos.
Трубить о моих планах на всю округу.
Anunciar mis intenciones.
А трубить в рог будет честная и бескорыстная морда.
Y una cara de confianza con un motivo vago en la calle, haciendo el llamado.
Трубить сбор!
Llama a asamblea.
Посмотрите наверх, посмотрите, Гавриил уже начал трубить.
Gabriel la tiene dura.
Я здесь не для того, чтоб трубить о твоей деятельности.
No estoy aquí para entrometerme en tus cosas.
Выгода - вот что их фанфары, И я буду трубить за них.
El beneficio es su toque de trompeta y yo voy a soplar para ellos.

Из журналистики

В конце концов, до кризиса в 2008 году капитаны финансов и промышленности могли трубить о достоинствах глобализации, технологий и финансовой либерализации, которые якобы возвестили о новой эре неустанного роста.
Al fin y al cabo, antes del colapso de 2008, los capitanes de las finanzas y la industria podían pregonar las virtudes de la mundialización, la tecnología y la liberalización financiera, que al parecer anunciaba una nueva era de crecimiento incesante.

Возможно, вы искали...