рубить русский

Перевод рубить по-испански

Как перевести на испанский рубить?

рубить русский » испанский

talar tajar rajar picar partir cortar cincelar

Примеры рубить по-испански в примерах

Как перевести на испанский рубить?

Субтитры из фильмов

Придётся. Слушай, будем рубить бабки.
Tú y yo pasaremos el sombrero.
Ну, могу лишь сказать, что нельзя рубить сук, на котором сидишь.
Coronel, todo lo que puedo decir es que así no se puede. No puede ser así.
Я не могу рубить по бедным кернам, По найму только взявшимся за меч.
No puedo herir a los pobres mercenarios, pagados por blandir varas.
Надо рубить под корень.
Hay que cortar el árbol de raíz.
Надо рубить, иначе перевернемся.
Si no derribamos los mástiles, volcaremos.
Рамон, собери людей, чтобы рубить деревья.
Llévate a los hombres de la cuerda y corta unos cuantos árboles.
Но мечом можно не только рубить, но и делать выпады вперед и даже сломать меч противника пополам.
Pero una espada no sólo corta, puede apuñalar o puede romper otras.
Ладно, сейчас я начну рубить.
De acuerdo, empezaré a cortar.
Он будет рубить лес, строить дома, разводить скот.
Talará los bosques bajo la lluvia, construirá su casa bajo el sol ardiente. y criará a nuestros rebaños.
Костры палить подымнее, сучья палками рубить пошумнее.
Manos a la obra, muchachas.
Живо сучья рубить!
Vayan a mi posición, cúbranme.
У нас когда муж возвращается с работы и застает жену с другим, он идет за топором и начинает их рубить.
Donde yo vivo, cuando un hombre vuelve a casa y sorprende a su mujer con otro, se va al montón de la leña, coge el hacha y corta a los dos en pedacitos.
Потому объявляю: завтра с утра начнем рубить дорогу через болота.
Mañana por la mañana comenzaremos a construir un camino por el pantano.
И ты его получишь, но чтобы исцелять, а не рубить.
Y la tendrás, pero para sanar, no para acuchillar.

Возможно, вы искали...