укорять русский

Перевод укорять по-испански

Как перевести на испанский укорять?

укорять русский » испанский

reprochar

Примеры укорять по-испански в примерах

Как перевести на испанский укорять?

Субтитры из фильмов

Я не пришла укорять тебя.
No he venido aquí para sorprenderte.
Не надо укорять меня в гордыне, я даже солнцу не прощу оскорбления.
No me hable de blasfemias. Me enfrentaría al mismísimo sol si me insultara.
Шла ли она навстречу страсти мавра, И если шла, пусть я погибну раньше, Чем стану укорять его.
Si reconoce ser parte de este amorío, caiga sobre mí la destrucción si le acusé sin razón.
Ну нет, за это ты меня укорять не можешь.
No, no. No puedes llamarme avaro por eso.
Прекрати укорять себя.
Deja de golpearte a ti mismo.
Продолжай же учить обо всем этом, поощрять и укорять со всей силой, чтобы никто не пренебрегал тобой.
Estas cosas hablan en refutación exhortada y con autoridad no dejan que te desprecien.
Боже, снова будешь укорять тем, что я тогда ушла.
Otra vez con la historia de que me fui.
И не надо тут меня укорять, ибо во всём вы должны винить только себя.
Y no te las des de íntegro conmigo, porque tú eres el principal culpable.
Хватит себя укорять.
No puedes castigarte más a ti mismo.
Не хочу укорять тебя в этом.
No quiero castigarte por eso.
Не смей меня укорять.
No te pongas santurrón conmigo.

Возможно, вы искали...