щипать русский

Перевод щипать по-испански

Как перевести на испанский щипать?

щипать русский » испанский

pellizcar pinchar picar punzar pespuntear coser a máquina morder

Примеры щипать по-испански в примерах

Как перевести на испанский щипать?

Субтитры из фильмов

Помни, здесь всего 300 метров, поэтому времени щипать траву у тебя не будет.
Recuerda, esta carrera es sólo de 300 metros, así que no hay tiempo de parar a pastar.
Продолжай щипать.
No Io creas.
Он сможет щекотать, щипать, лапать ее, бороться с ней.
Le puede hacer cosquillas, pellizcarla, agarrarla.
Он будет щипать меня за щеку.
Me va a pellizcar la mejilla.
И вообще, посиди спокойно, будет чуть-чуть щипать.
Quédate quieto. Quizá te arda un poco.
Но мучить и щипать меня, и в грязь толкать, И в темноте водить не станут Они, пока он не прикажет им.
Pellizcos no me darán, ni sustos sacando duendes ni cual fuegos fatuos, me harán perderme en la noche, si él no lo manda.
Вот я никогда не мог заплакать, когда играл и если нужно заплакать я делал дырку в кармане брал пару пинцетов и начинал щипать.
Nunca he podido llorar como actor. Si debo llorar en una escena, rompo mi bolsillo tomo unas pinzas y comienzo a halar.
Не хочешь, продолжай щипать брокеров.
Si no, puedes volver y seguir robando billeteras.
Ма, перестань щипать меня за щёки.
Mamá, deja de pellizcarme las mejillas.
Так нагнись - буду щипать за другие.
Oh, agáchate para que pueda pellizcar al resto.
Забыл сказать, что будет немножко щипать.
Se me olvidó decirte que iba a picar un poco.
Ну, хоть не придётся щипать себя за соски, чтобы они затвердели.
Sí, bueno, por lo menos no tengo que pellizcarme los pezones para tenerlos tiesos.
Послушай, ты можешь меня дразнить, мучать, щипать.
Escucha. Puedes torturarme, golpearme manejar ebrio conmigo.
Сейчас чуть-чуть будет щипать.
Te va a escocer un poco.

Возможно, вы искали...