щипать русский

Перевод щипать по-английски

Как перевести на английский щипать?

Примеры щипать по-английски в примерах

Как перевести на английский щипать?

Простые фразы

Хватит меня щипать.
Stop pinching me.

Субтитры из фильмов

Помни, здесь всего 300 метров, поэтому времени щипать траву у тебя не будет.
Remember, this race is only 300 metres, so you've got no time to stop and eat the grass.
Продолжай щипать.
Keep pinching, will you?
Он сможет щекотать, щипать, лапать ее, бороться с ней.
He can tickle her and pinch her. grab her, wrestle with her.
Он будет щипать меня за щеку.
He'll pinch my cheek. I hate that.
И вообще, посиди спокойно, будет чуть-чуть щипать.
Now, hold still. This might sting a little.
Если у тебя будет животик, то я буду тебя за него щипать.
If you had a pot belly, I would punch you in it.
Ты будешь меня щипать за животик?
You'd punch me in the belly?
Будет щипать.
This'll sting.
Вот я никогда не мог заплакать, когда играл и если нужно заплакать я делал дырку в кармане брал пару пинцетов и начинал щипать.
Now, I've never been able to cry as an actor so if I have to cry I cut a hole in my pocket take a pair of tweezers and just start pulling.
Прекрати меня щипать!
Stop pinching me!
Будет сильно щипать.
It's going to sting.
Её в комнате не было, и он начал щипать малышку, чтобы заставить ее плакать.
Since she took awhile to go up there, he pinched the baby to make her cry.
Не хочешь, продолжай щипать брокеров.
Don't, and you can go back to feeling up stockbrokers.
Так нагнись - буду щипать за другие.
OH, BEND OVER SO I CAN PINCH THE OTHER ONES!

Из журналистики

Ее соперник, Демократическая Прогрессивная Партия, хочет занять более автономную позицию, хотя решится ли она на что-нибудь более существенное, чем щипать Китай за нос, это сомнительно.
Its opponent, the Democratic Progressive Party, wants to strike a more autonomous posture, though whether it would ever really go for anything more substantial than tweaking China's nose is doubtful.

Возможно, вы искали...