врачебный русский

Перевод врачебный по-французски

Как перевести на французский врачебный?

врачебный русский » французский

médical de médecine thérapeutique médicinal iatrique

Примеры врачебный по-французски в примерах

Как перевести на французский врачебный?

Субтитры из фильмов

Ваш врачебный такт просто замечателен.
Quel médecin attentionné vous faites.
Должно быть, врачебный такт доктора Башира победил?
Les soins prodigués par le Dr Bashir pourraient-ils vous avoir charmée?
Моральный выбор, но не врачебный.
Vous avez fait un choix moral, Guy, pas médical.
Я предпочитаю думать, что это мой врачебный такт.
Peut-être ma façon d'aborder mes patients.
Я понял, что врачебный такт иногда требует от меня - как бы это сказать - смягчать правду.
De par ma profession, il m'arrive de. comment dire. d'édulcorer la vérité.
Врачебный обход.
Il faut prendre vos remèdes.
У вас прекрасный врачебный такт.
Je vous vois bien au chevet des malades.
По вторникам я свободна, и мой врачебный контракт пока еще не начат.
Je suis libre les mardis et mon contrat ici n'a pas encore commencé.
Что бы ты ни делал, Шон Не показывай им свой врачебный талант.
Quoique tu fasses, Shawn, ne révèle pas ton pouvoir de guérison.
Но послушай, что бы ты ни делал, Шон, не показывай им свой врачебный талант.
Mais écoute. Peu importe ce que tu fais, Shawn. Ne révèle pas ton pouvoir de guérison.
Ну, тебе неплохо удается этот богоподобный врачебный рэкет.
Eh bien, vous devenez bon à ce racket de docteur-se-prenant-pour-Dieu.
Вы хреново изображаете врачебный такт.
Vous êtes vraiment trop nulle avec les malades.
Я просил врачебный совет? - Нет, сэр. У меня абсолютно чистая медицинская справка из госпитали Святого Эндрю, трехнедельной давности.
Une note de St Andrews de moins de 3 semaines dit que je suis en bonne santé.
Если мы снесём врачебный кабинет и сделаем отдельные комнаты, мы все сможем жить независимо.
Si on détruit le cabinet médical, on peut construire une aile séparée et vivre là sans vous gêner.

Возможно, вы искали...