гордо русский

Перевод гордо по-французски

Как перевести на французский гордо?

гордо русский » французский

fièrement orgueilleusement avec fierté

Примеры гордо по-французски в примерах

Как перевести на французский гордо?

Субтитры из фильмов

И буду носить его гордо.
Et je la porterai avec fierté.
Вы же гордо носите свою.
Vous portez la vôtre avec orgueil.
Гордо(ть (емьи.
La fierté de la famille!
И гордо попирая прах, Он презрит рок, забудет страх.
Narguera la mort. Portera ses espoirs par-delà sagesse. Grâce.
А также гордо нести траур по герою, так?
Oui, et dans le deuil, pleurer nos héros avec fierté?
Видеть, как они встают с колен. и стоят гордо, с песней на устах. Что может быть слаще, чем слышать их крики, когда они прорываются через горы. или слышать их песни, разносящиеся среди долин.
De voir des esclaves relever la tête. de les voir se tenir debout. la tête haute. une chanson aux lèvres. de les entendre. prendre la montagne d'assaut en criant. de les entendre chanter dans la plaine.
В наши дни даже вдова может гордо держать голову.
Même une veuve peut garder la tête haute.
Гордо перед толпой покажет солнцу Лель любимую свою подругу.
Au dieu devant la foule Lell présentera fièrement sa bien-aimée.
Держись гордо.
Marche la tête haute.
Те, кто льстят и пресмыкаются перед лицом шантажа и угроз, должны волей-неволей смотреть вверх на тех, кто стоит, гордо, укрытые законной уверенностью в себе.
Ceux qui rampent et cèdent à l'intimidation doivent s'inspirer de ceux qui se tiennent droits et fiers, auréolés de leur confiance retrouvée.
Можно ли поверить, что эта героическая молодая пара, оторванная от своего дома, отделенная от своих драгоценных детей, преследуется лишь за то, что гордо придерживается левых взглядов?
Qui peut croire que ce jeune couple héroïque, arraché à leurs maisons, séparé de leurs précieux enfants, est persécuté pour autre chose que ses fières convictions de gauche?
Сбавь скорость, Гордо.
Moins vite, Gordo.
Гордо думает, что он один из тех известных пилотов, о которых ты постоянно слышишь.
Gordo se prend pour un de ces as du manche à la manque.
Что сказал Гордо?
Qu'est-ce qu'a dit Gordo?

Из журналистики

Этот взгляд отражает древнюю традицию, которая берет свое начало с Адама Смита и продолжает гордо присутствовать в сегодняшних учебниках по экономике.
Cette vision reflète une honorable tradition qui remonte à Adam Smith et se taille encore une belle place dans les manuels d'économies d'aujourd'hui.
Европейские правые популисты, включая представителей партий с сильным антисемитским прошлым, теперь гордо заявляют о своей поддержке израильских поселений на палестинских землях.
Des politiciens européens populistes, dont certains représentent des partis avec un passé antisémite marqué, proclament aujourd'hui fièrement leur soutien aux Israéliens colonisant les territoires palestiniens.
Португалия, Германия и Франция гордо заявляют о своем намерении отступить от положений Маастрихского договора.
Le Portugal, l'Allemagne et la France déclarent fièrement leur intention de se détourner des critères de Maastricht.

Возможно, вы искали...