зарегистрировать русский

Перевод зарегистрировать по-французски

Как перевести на французский зарегистрировать?

зарегистрировать русский » французский

enregistrer inscrire s’inscrire s’enrôler se faire inscrire recruter enrôler

Примеры зарегистрировать по-французски в примерах

Как перевести на французский зарегистрировать?

Субтитры из фильмов

Если зарегистрировать все официально?
Si on déclarait le filon?
Когда размещается объявление о найме мы обязаны зарегистрировать нанимателя.
Quand vous faites une offre d'emploi, il nous faut votre nom.
Я собираюсь вас зарегистрировать как пациента.
Je vais vous dispenser de la visite médicale.
А вот чтобы зарегистрировать её в 1 7 лет, мне нужно ваше разрешение.
Faire immatriculer une voiture à 17 ans, c'est autre chose. et pour ça, il me faut votre permission.
Я удивлён, что они позволили тебе её зарегистрировать.
Je suis surpris qu'ils t'aient laissé l'immatriculer.
Я ждал тебя, чтобы зарегистрировать открытие.
Je t'attendais pour officialiser ça.
Но я не могу ее зарегистрировать, не зная имени.
Comment établir une fiche à son nom, si je ne l'ai pas?
Мистер Льюис, будучи нашим клиентом, мог бы зарегистрировать дополнительную гостью, но так как он наш друг, мы закроем на это глаза.
M. Lewis doit enregistrer ses invités. Je présume que vous êtes une parente?
Да, сэр, и мы до сих пор не знаем, почему сенсоры не могут зарегистрировать источник неприятностей.
Et nous ignorons pourquoi les détecteurs n'ont pas vu le problème.
Евреям было приказано зарегистрировать членов семьи и переселиться в города.
Les Juifs ont reçu l'ordre de déclarer tous les membres de leurs familles et de rejoindre les villes principales.
Ваша честь, я хотел бы зарегистрировать это в качестве улики С-18.
Ceci sera la pièce à conviction S-18.
Сэр, Вы должны зарегистрировать Ваш багаж.
Il faut enregistrer vos bagages à l'accès principal.
И мне нужно зарегистрировать корпоративные документы. Я думал, что Элли сможет заняться этим.
Ally pourrait s'occuper des papiers.
Я должна, конечно же, зарегистрировать подарок.
Je devrai évidemment faire état de ce cadeau.

Возможно, вы искали...