краса русский

Перевод краса по-французски

Как перевести на французский краса?

краса русский » французский

charmes beauté

Примеры краса по-французски в примерах

Как перевести на французский краса?

Субтитры из фильмов

По виду простое, но чтобы, глядя в него, я не старилася, чтобы краса моя девичья.
C'est un miroir magique. Quand on se regarde dedans, on paraît toujours jeune! Avec lui, je ne paraîtrais jamais vieille, et je serais toujours. jeune et jolie.
Настенька! Пожалела ты меня, краса ненаглядная, в образе чудища безобразного.
Nastinka.
Страшно мне, краса моя увянет без радости.
J'ai peur. Sans m'avoir procuré le bonheur ma beauté se fanera bientôt.
А мне наградой за победу Была надежда, что приеду Живым в родимые края. К тебе одной, краса моя!
Ma récompense à moi c'est de rentrer sain et sauf au pays, et te retrouver enfin, ma bien-aimée!
Наина, где твоя краса?
Qu'as-tu fait, Naïna, de ta beauté?
Краса моя, сядь передо мной.
Ma beaute, assieds-toi devant moi.
О нет, твоя краса всему виной!
Ta beauté fut la cause de cet effet.
Твоя краса мне в снах моих внушала Предать мечу весь мир лишь для того, Чтоб час один прожить в твоих объятьях.
Ta beauté. qui me hantait dans mon sommeil et m'eût incité au meurtre du monde entier pour pouvoir vivre une seule heure sur ton sein charmant.
Чего ты ждешь? Я Генриха убил. Но виновата в том твоя краса.
N'hésite pas, car j'ai bien tué le Roi Henry, mais c'est ta beauté qui m'y a provoqué.
Вот, какая краса.
Génial.
Советский десантник это сила краса и гордость Вооруженных сил!
Le soldat d'élite soviétique est la gloire,la puissance et la fierté des forces armées.
Пиздец, краса, как на розах роса.
Tu ressembles à de la rosée sur des roses en fleur.
Жена - красА.
C'est ma jolie femme.
Даже Илития благоразумна, ведь это кузина Марка Краса.
Même Ilithyia craint les représailles de la cousine de Marcus Crassus.

Возможно, вы искали...