крикнуть русский

Перевод крикнуть по-французски

Как перевести на французский крикнуть?

крикнуть русский » французский

crier écrier s’écrier s’exclamer pousser un cri hurler exclamer

Примеры крикнуть по-французски в примерах

Как перевести на французский крикнуть?

Субтитры из фильмов

Когда она вошла сюда, вы напали на нее. Она не успела даже крикнуть.
Quand elle entre, vous l'attaquez.
Я даже сейчас не могу крикнуть на тебя.
Je ne te fais même pas réagir.
Вот почему крикнуть успела.
C'est pour ça qu'elle a eu le temps de crier.
Да, да. Но кое-что ты упустил. Получив удар в сердце, жёртва сможет крикнуть.
Si l'on poignarde une personne dans le cœur, elle peut hurler.
Ладно, может, крикнуть вот так?
Je mettrai mes mains comme ça et je ferai.
Попробуй крикнуть им.
Essaie toujours de crier.
Шесть месяцев мы работали вместе, и он меня сдал, я даже крикнуть не успел.
Six mois à travailler ensemble et il me lâche d'un coup.
Меня так и подбивает пробежать через толпу и крикнуть, что все это фигня.
Je déboulerais bien dans le tas pour leur dire que c'est du pipeau.
Посмотрим, сколько раз я смогу крикнуть о вашей маленькой дыре, прежде чем истеку кровью, а?
Voyons voir combien de fois je peux crier à propos de votre petit trou là dedans avant que je saigne, hein?
Вообще-то с тебе ничего не остаётся, как выйти из комы, встать и крикнуть на меня, чтобы я никуда с ним не ходила.
Je voudrais tellement que tu te réveilles et que tu dises de ne pas sortir avec lui.
Тогда почему просто не крикнуть им, чтобы они убирались с дороги.
Alors, pourquoi ne pas leur crier de se sortir des rails?
Только я хочу крикнуть им. Они убегают.
Au moment où je vais les appeler, ils s'enfuient.
Ты обещал крикнуть, когда он возьмет трубку.
Tu devais crier quand il décrocherait.
Мне не терпится крикнуть ей это прямо в лицо.
J'ai hâte de lui mettre ça en pleine tête.

Возможно, вы искали...