местонахождение русский

Перевод местонахождение по-французски

Как перевести на французский местонахождение?

местонахождение русский » французский

siège emplacement résidence situation localisation lieu endroit déstination coordonnées

Примеры местонахождение по-французски в примерах

Как перевести на французский местонахождение?

Простые фразы

Он предал нас, выдав врагу наше местонахождение.
Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions.
Местонахождение подозреваемого до сих пор неизвестно.
Le suspect n'a pas encore été localisé.

Субтитры из фильмов

Оба отвечают, что местонахождение Билла Чандлера неизвестно.
Personne ne sait où se trouve Bill Chandler.
Вы скрываете местонахождение этой девушки.
Vous avez escamoté cette jeune femme.
Местонахождение?
Escamoté?
Если вы мне сообщите их имена и местонахождение, вы получите утром визу.
Leurs noms et leurs adresses, pour un visa demain.
Мы проверяем местонахождение мистера Корво. - Когда? Между 9 и 10 часами прошлого вечера.
Nous vérifions son emploi du temps entre 21 et 22 h hier.
Мисс Фергюсон, по телефону вы сказали, что можете знать местонахождение Мэри Дэны.
Mlle Ferguson, au téléphone, vous avez dit que vous saviez peut-être où était Mary Dana.
И так 16 долгих лет. местонахождение Принцессы оставалось тайной. она спокойно росла в лесу, в домике дровосека. как и планировали добрые феи.
Ainsi, pendant seize longues années, nul ne sut où se trouvait la princesse. Au coeur de la forêt, dans la chaumière d'un bûcheron, les bonnes fées avaient réussi leur plan astucieux.
Дорогая. Гарвей и я, мы уже завтра вернёмся, ведь теперь мы точно знаем их местонахождение.
Chérie, Garvay et moi reviendrons demain.
Ведь так мы выдадим своё местонахождение.
Vous faites savoir aux autres que nous sommes ici.
Адмирал, скажите местонахождение подводной лодки.
Les Nations Unies exigent que l'Ataragon soit utilisé.
Местонахождение капитана Джингучи Вы нашли его?
Saurons-nous bientôt le lieu exact de la base secrète du capitaine Jinguji?
Его местонахождение держится в полном секрете.
Mais on peut maintenant espérer.
Фотоновые торпеды готовы, сэр. Цель не изменила местонахождение, м-р Спок?
La cible a-t-elle bougé?
Лейтенант, уточните местонахождение и обстоятельства на Базу 12.
Communiquez notre position à la base stellaire 12 immédiatement. M. Sulu.

Из журналистики

По своей природе война приводит к невинным жертвам, что еще более вероятно, когда она ведется против террористов, потому что террористы имеют тенденцию скрывать свое местонахождение.
Par sa nature même, cette guerre fait des victimes innocentes, et c'est d'autant plus inévitable qu'elle est dirigée contre des terroristes qui le plus souvent se cachent.
Несмотря на незамедлительные попытки адвокатов Бити установить его местонахождение, оно оставалось неизвестным в течение нескольких дней.
Malgré les efforts de ses avocats, pendant plusieurs jours il a été impossible de savoir où il se trouvait.

Возможно, вы искали...