надвое русский

Перевод надвое по-французски

Как перевести на французский надвое?

надвое русский » французский

en deux

Примеры надвое по-французски в примерах

Как перевести на французский надвое?

Субтитры из фильмов

Скажите пожалуйста, он меня разделит надвое, как какую-то амебу.
Eh bien! Me couper en deux comme une amibe!
Разделить человеческую сущность надвое?
Diviser un être humain en deux?
Я не могу разорваться надвое.
On peut pas être au four et au moulin.
Да. Разбитый надвое.
Oui. cassé en deux.
Быть разделенным надвое - это уже не теория, доктор.
Etre partagé en deux n'est pas une théorie dans mon cas, docteur.
Надвое хранцуза распластаете.
Avec ça, d'un Français vous en faites deux.
Все дело врозь, да надвое!
Tout fiche le camp!
Как вдруг верхний край раскололся надвое.
Soudain, sa corne supérieure se fendit en deux.
Безумие человека, раздираемого надвое.
La foie d'un homme divisé en deux.
Это одна и та же любовь, расщепленная надвое, вот и все.
C'était le même amour. Il était partagé en deux, c'est tout.
Ваш друг умер в результате проникновения в грудную полость режущего оружия, которое почти раскроило сердце надвое.
La mort de votre ami a été causée par l'insertion dans sa cage thoracique d'une arme tranchante qui a pratiquement fendu le cœur en deux.
Он надвое расщепил стрелу Робина!
Il a découpé la flèche de Robin en deux!
Город разделился надвое.
La ville est coupée en deux.
Так надвое нам душу раскололи.
Si on l'absorbe, elle éteint tous les sens et le coeur.

Из журналистики

В этом годы народы Европы отмечают двадцатилетие падения железного занавеса, который разделял Европу надвое.
Les peuples d'Europe fêtent cette année le vingtième anniversaire de la chute du rideau de fer.

Возможно, вы искали...