надзиратель русский

Перевод надзиратель по-французски

Как перевести на французский надзиратель?

надзиратель русский » французский

surveillant inspecteur superviseur contrôleur gardien de prison directeur argousin

Примеры надзиратель по-французски в примерах

Как перевести на французский надзиратель?

Субтитры из фильмов

Разве я надзиратель?
Ben dis donc, tu me l'as pas donné à garder!
Надзиратель.
Geôlier.
Надзиратель!
Geôlier!
Мой надзиратель достал её для меня.
Grâce à mon responsable.
Надзиратель. Это для сосунков.
La conditionnelle, c'est pour les nazes.
Я Карр - надзиратель. За порядок здесь отвечаю я.
Je suis Carr. le responsable du dortoir.
Да ладно, кончай, надзиратель.
Tais-toi, face de crabe.
У меня 600 рабов на сахарной плантации, а надзиратель - идиот.
J'ai six cents esclaves dans mes champs de sucre, et mon surveillant est un idiot.
Онже твойлучший надзиратель.
Après tout, n'est-il pas le meilleur homme de votre plantation?
Я в тюрьме, и надзиратель сам выбирает, что нам слушать.
Je suis en prison et le directeur choisit les émissions que nous écoutons.
Главный надзиратель Баркер выдал нам синюю одежду с жёлтыми нашивками.
Barker, le gardien-chef nous donna des uniformes à bandes jaunes.
Как врач-надзиратель колонии строгого режима он использовал заключённых в своих незаконных экспериментах по продлению жизни клеток.
Lorsqu'il était médecin en chef dans un pénitencier, il se servait des prisonniers pour faire des expériences sur la longévité.
Он надзиратель кисок.
La patrouille des chattes.
Спасибо, надзиратель.
Mme la directrice.

Из журналистики

Хотя при этом и не объясняется, как один надзиратель ЕС будет решать проблему дисбалансов, но это, безусловно, достойная цель.
La question de la manière dont un unique superviseur de l'UE réglerait le problème de ces déséquilibres n'est pas traitée, mais il s'agit très certainement d'un objectif louable.
Как надзиратель еврозоны может базироваться за пределами еврозоны?
On voit mal comment le superviseur de la zone euro pourrait se situer en dehors de la zone euro.

Возможно, вы искали...