ОС | ос | ост | оса

ось русский

Перевод ось по-французски

Как перевести на французский ось?

ось русский » французский

essieu axe arbre vit pivot fuseau

Примеры ось по-французски в примерах

Как перевести на французский ось?

Субтитры из фильмов

И колеса ломались, и спицы, ломалась ось, и.
On a déjà eu des roues cassées, rayons, moyeux.
У меня. что? Шпиндель, ось. Штука, которая всовывается в дверь.
Avez-vous retrouvé le bouton de porte et la tige?
У меня могла бы сломаться ось или еще что-нибудь.
Ça aurait pu être un essieu cassé ou quoi que ce soit.
Последнее, что нам сейчас нужно, так это сломать ось.
La dernière chose dont nous avons besoin maintenant est un essieu cassé.
Будто ось колеса с расходящимися во все стороны спицами.
Le moyeu d'une roue, les cultures en rayon.
Истинно вам говорю, 4-го мая 1925 года Земля налетит на небесную ось.
Souvenez-vous de ça : Ce quatre mai 1925, le ciel nous est tombé sur la tête.
Передняя ось буквально прошла насквозь.
La direction est faussée.
С бензобаком порядок, а вот ось - другое дело.
Le réservoir ne causera pas d'ennuis. L'essieu, c'est moins sûr.
Ось вертикальная.
L'axe est vertical.
Проверьте ось.
Décentrez-la.
Например, если ты получил эту ось ты должен согласиться с тем, что не будешь ей делиться с другими.
Ils disaient, si vous achetez le système, vous devez signer un contrat où vous promettez de ne pas partager avec qui que se soit d'autre.
Ось Питии находится близко.
L'Axe de Pythie repose non loin.
Найди Ось и найдешь свою потерянную.
Trouve l'Axe et tu la retrouveras.
Ось Питии стоит 33 миллиона долларов.
L'Axe de Pythie vaut 33 millions de dollars.

Из журналистики

Ось Индия-Китай?
Un nouvel axe Inde-Chine?
Ось Франция-Германия становится ночным кошмаром Евросоюза.
L'axe franco-allemand fait figure de cauchemar pour l'unité européenne.
Буш отказался от политики счастья, установленной президентом Южной Кореи Ким Дай Юнгом, и включил Северную Корею в ось зла.
Il a rejeté la politique de rapprochement avec Pyongyang instaurée par le président sud-coréen Kim Dae-jung et il a inclus la Corée du Nord dans l'axe du Mal.
Арабская весна расшатала хрупкий фундамент, на котором была выстроена вся Ось сопротивления, и практически привела его к краху.
Le printemps arabe a révélé la fragilité des fondations sur lesquelles repose l'ensemble de l'Axe de résistance, le poussant au bord de la rupture.
Мир станет более тихоокеанским и менее трансатлантическим, и китайско-американский тандем создаст новую ось мировой политики.
Le monde sera plus Pacifique et moins transatlantique. Le nouvel axe de politique mondial se fondera sur le tandem sino-américain.
Потенциальная ось Россия-Китай, основанная на общем сопротивлении гегемонии США, является началом новой биполярности.
Les attentes occidentales concernant la trajectoire de la Russie post-communiste reposaient sur trois hypothèses qui se sont révélées fausses.