расправляться русский
Перевод расправляться по-французски
Как перевести на французский расправляться?
расправляться русский » французский
Примеры расправляться по-французски в примерах
Как перевести на французский расправляться?
Субтитры из фильмов
Я слышал, что хорошо умеешь расправляться с алкашами.
Je connais ta réputation de pilier de bistrot.
Доминик научил нас, как расправляться с привидениями, демонами, иными неумершими.
Dominique nous a formés à négocier avec des fantômes, ou des démons.
Вы же не думаете, что я позволил вам расправляться с телом Сильвио самим.
Vous pensiez pas que j'allais vous laisser vous débarrasser du corps de Sylvio.
О, ну, я могу научить тебя, как расправляться с забияками.
Eh bien, je te montrerai comment on s'occupe des teignes.
Восставшие начали расправляться с мирными жителями.
Les Oubangais lancent des représailles contre les civils.
Загляни в свою душу, Эмили Торн, потому что если ты начнешь расправляться с котятами, я в этом не участвую.
Juste vérifie ton âme, Emily Thorne, car une fois que tu commences à t'en prendre à des chatons, Je sors.
Если бы он стоял прямо за мной я бы показал вам как расправляться!
Et comment je peux le neutraliser puisque.
Зачем Корбеллу расправляться с ним после неудачного рейда?
Pourquoi Korbell commande un assassinat alors qu'ils n'ont rien trouvé?
Я умею расправляться с замками.
Les verrous ne m'ont jamais dérangés.
Из журналистики
Например, вслед за Китаем, Индия и Пакистан начали расправляться с незаконными рынками по продаже органов, и многие пациенты прибегли к помощи Филиппин.
Par exemple, depuis que la Chine, l'Inde et le Pakistan ont décidé de s'attaquer au commerce illégal d'organes, de nombreux malades se sont tournés vers les Philippines.