репутация русский

Перевод репутация по-французски

Как перевести на французский репутация?

репутация русский » французский

réputation renommée renom prestige statut social rénom image publique face estime

Примеры репутация по-французски в примерах

Как перевести на французский репутация?

Простые фразы

У него хорошая репутация.
Il a une bonne réputation.
У Тома плохая репутация.
Tom a mauvaise réputation.
У него плохая репутация.
Il a mauvaise réputation.
У неё плохая репутация.
Elle a mauvaise réputation.
Его репутация была поставлена на карту.
Sa réputation était en jeu.
Репутация Тома испорчена.
La réputation de Tom est gâchée.
У Тома хорошая репутация.
Tom a une bonne réputation.

Субтитры из фильмов

У вас хорошая репутация здесь. Я подумал, что мое тело может заинтересовать вас до и после моей сметри.
Compte tenu de votre réputation de ce côté de l'océan, j'ai pensé que l'état actuel de mon corps pourrait vous intéresser.
Она будет чувствовать себя неловко и моя репутация может пострадать. - Да.
Elle pourrait se sentir gênée et puis, il en va de ma réputation.
Какая репутация?
Quelle réputation? Tu parles!
Американская прожигательница жизни. Такая у нее репутация.
La riche héritière américaine!
Что за история? - Люси, та дама сказала,...что мистер Уорринер разрешил тебе самой подать на развод, чтобы чтобы твоя репутация не была разрушена.
Cette dame disait que M. Warriner avait accepté les torts pour que votre honneur ne soit pas sali.
Репутация - ценная вещь.
Rien de tel que d'avoir une réputation.
У него чудовищная репутация.
Il a très mauvaise réputation.
Её репутация уже была испорчена.
Non, mais elle est déshonorée!
У него своеобразная репутация.
Il a une réputation curieuse.
Только помни, это репутация Хастингов сделала это возможным.
C'est notre réputation qui a fait ça.
Что говорит тебе твоя женская репутация относительно нее?
Ton intuition féminine te dit quoi?
Такая репутация мне необходима для более успешного бизнеса, получения высокооплачиваемой работы, и легкого сближения с врагами.
Cette réputation est utile. Ça fait monter les prix et facilite les marchés.
И по моим данным, за ним числится нехорошая репутация.
Et d'après ce qu'on dit, un homme à la réputation louche.
Только безупречная репутация с этого времени, Тэйлор.
On va vous bichonner, Taylor.

Из журналистики

Наконец, репутация наступательного потенциала и заявленная политика, которые поддерживают открытыми способы возмездия, могут способствовать укреплению сдерживания.
En conclusion, une réputation de capacités offensives et de principes politiques avérés assurant des moyens de représailles, peuvent contribuer à une meilleure dissuasion.
Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий. Однако несмотря на то, что репутация США пострадала в глазах всего мира, предполагаемые выгоды, которые из этого могли извлечь противники Америки, оказались иллюзорными.
Certes, les retraits américains ont tous eu des répercussions négatives, notamment sur la réputation des Etats-Unis au niveau mondial, néanmoins les soi-disant avantages de ces retraits pour leurs opposants se sont avérés illusoires.
Но звездная репутация Ли имеет также и отношение к культуре.
Mais l'excellente réputation de Lee entretient aussi un rapport avec la culture.
Какими бы ни были его многочисленные промахи, у него довольно хорошая репутация в предоставлении помощи бедным странам, особенно в сфере здравоохранения.
Quels que soient ces autres défauts, son administration a un historique assez remarquable d'aide aux pays pauvres, en particulier dans le domaine des soins médicaux.
Вследствие этого, репутация Китая, как страны, в которой отсутствуют инновации, меняется.
En fait, plus que jamais autrefois, les étudiants partis suivre des études au Japon, aux États-Unis et en Europe se laissent attirés et rentrent au pays.
ЛОНДОН - У Европы есть устоявшаяся репутация лидера в борьбе с изменением климата.
LONDRES - L'Europe a une solide tradition de chef de file dans la lutte contre le changement climatique.
Хотя его репутация как демократа весьма сомнительна, он не действовал в открыто авторитарной манере.
Alors que ses qualités de démocrate sont douteuses, il n'a jamais agit ouvertement de manière autoritaire.
Но в развивающихся странах, эта репутация переворачивается с ног на голову.
Pourtant, dans le monde en développement, cette réputation est en train d'être renversée.
Нужно отметить, что в результате последних событий их репутация сильно пострадала, и они, вероятнее всего, постараются улучшить себя.
Il ne fait aucun doute que leur réputation a souffert de ce fiasco et qu'elles chercheront probablement à améliorer la situation.
Когда-то у палестинцев была репутация одного из самых высокообразованных народов Ближнего Востока; сегодня после многих лет насилия, изоляции и бедности гордая традиция системы образования пошатнулась.
Le poids de l'un des plus longs conflits mondiaux repose sur leurs frêles épaules, détruisant leur enfance et leur infligeant des cicatrices psychologiques que, souvent, ils porteront à vie.
Его выборы неизменно укрепили положение США в качестве страны с подлинными возможностями, страны, чья многокультурная репутация такая же - если не лучше - чем у многоязычной и многоэтнической Индии.
Son élection a inévitablement rehaussé le statut de pays des vraies opportunités des États-Unis, de nation dont les références multiculturelles sont aussi grandes, voire meilleures que celle de l'Inde, pourtant polyglotte et polyethnique.
Оба последних президента Индии до избрания проявили себя как профессионалы, - один на дипломатической службе, а другой в ядерной физике, - и их репутация была неоспорима.
Les deux précédents présidents de l'Inde s'étaient distingués dans leur carrière professionnelle avant leur élection, l'un dans le corps diplomatique et l'autre en physique nucléaire et leur réputation était au-dessus de tout soupçon.
Его репутация в управлении и осуществлении контроля в экономике авторитетна и бесспорна, но он почти никак не проявил, что он думает о других сферах политики правительства.
Sa réputation de maîtrise et de contrôle de l'économie est aussi magistrale qu'incontestée, mais il n'a donné pratiquement aucune indication sur ce qu'il pense des autres politiques du gouvernement.
У Республиканских президентов репутация по переговорам с противником лучше, чем у Демократических.
Les présidents républicains ont un meilleur bilan que les démocrates en terme de négociation avec l'ennemi.

Возможно, вы искали...