сбиваться русский

Перевод сбиваться по-французски

Как перевести на французский сбиваться?

Примеры сбиваться по-французски в примерах

Как перевести на французский сбиваться?

Субтитры из фильмов

С этого момента важно было не сбиваться с графика. Шаг за шагом.
Ensuite, il fallait suivre l'horaire pas à pas.
Не стоит сбиваться в кучу.
Ça ne sert à rien de rester debout.
Чтобы не сбиваться с пути истинного.
Rester dans le droit chemin.
Я могу выстукивать ритм другие ЭмСи могут сбиваться, и выходит кое-что на подобие вот этого.
Je peux lancer une rime que les autres MC auraient rater, et ça ressemble un peu à ça.
И не сбиваться с пути истинного. Каждый день. День за днем.
Te suivre de plus près, jour après jour, après jour.
Если я это сделаю, Я начну сбиваться. с того места, где мне следует вступать. и тогда весь концерт будет испорчен.
Excusez-moi d'avoir interrompu ce concert.
Не позволяй ему сбиваться, мне надо быстро переодеться.
Ne le laisse rien couper, je dois me changer vite fait!
Вот бы нам почаще сбиваться с пути.
Je voudrais bien me perdre plus souvent.
Не сбиваться со счета.
Ne faire confiance à personne.
Чтобы все мы были вместе в царствии небесном, нам нельзя сбиваться с пути.
Pour que nous puissions tous être ensemble au royaume du paradis, on ne peut pas s'égarer.
Стой, давай не будем сбиваться с курса.
Et ma récompense?
Без тебя знаю. Но стараюсь с ритма не сбиваться.
Ça, tu peux le dire.
Идею сбиваться в группы я не совсем перевариваю.
Les groupes en général ont tendance à me rendre constipé.
Мы начинаем сбиваться со счета.
On arrive plus à compter.

Из журналистики

Мы не будем робко оглядываться вокруг и сбиваться с пути, и мы не повернем обратно.
Mais nous n'allons pas craintivement regarder autour de nous avant de nous engager, nous ne reculerons pas.

Возможно, вы искали...