убиваться русский

Перевод убиваться по-французски

Как перевести на французский убиваться?

убиваться русский » французский

se consumer de chagrin être affligé s’affliger se chagriner avoir du chagrin avoir de la peine affliger

Примеры убиваться по-французски в примерах

Как перевести на французский убиваться?

Субтитры из фильмов

А если не найдете убийцу Бриньона, не будете сильно убиваться?
Si vous ne l'attrapez pas, peu importe?
Ладно. Хватит убиваться. Сам виноват, и больше никто.
C'est fort triste, mais il voulait mourir.
Ты могла бы вчера позвонить, и не пришлось бы так убиваться.
Si tu avais appelé hier, ça t'aurait évité du chagrin.
Если работаешь, для того чтобы выжить, то зачем убиваться на работе?
Si tu travailles pour vivre, pourquoi te tuer à la tâche?
Действительно, зачем убиваться?
À quoi servirait de se tuer?
Не надо так убиваться.
Mais vous n'allez pas continuer à pleurer comme ça longtemps.
Да ладно, не будем убиваться из-за несуществующей вины.
Allons. Ces remords sont inutiles.
И все же, не все так плохо чтоб убиваться.
Pourtant, j'y ai connu l'infidélité.
Нельзя вечно убиваться из-за ошибок.
Ca arrive de se planter!
Господи, представляю, как Марк будет убиваться.
Je sais que Marc va flipper.
Нет причины убиваться.
Faut pas être triste comme ça.
Если по моей вине ты прекратишь писать,. то убиваться -мне.
Si mon mal est que tu arrêtes d'écrire, c'est moi qui aurai le plus de regrets.
А чего мне убиваться из-за кролика?
Je devrais les pleurer comme on pleure un homme?
Я знала, что ты будешь убиваться.
Je savais que ça te briserait le coeur.

Возможно, вы искали...