статический русский

Перевод статический по-французски

Как перевести на французский статический?

статический русский » французский

statique pérenne permanent durable

Примеры статический по-французски в примерах

Как перевести на французский статический?

Субтитры из фильмов

Если бы я только мог провести синтез белка и статический заряд,..
Découverte majeure. Synthèse protéique et charge électrostatique.
Ты лучше, чем средне статический холостяк.
Quels sont. quels sont les critères?
Трение вырабатывает в нас статический ток.
De vieilles douilles de 9mm. La friction nous rend électriques.
Время от времени, хранилище сбрасывает статический заряд.
Ça produit de l'électricité statique, de temps en temps.
Но он не статический. Удаление повредит участок, изменит связи и создаст новые направления.
Enlevez ou endommagez une partie et il redirige les connexions pour créer une nouvelle voie.
Ужасный статический разряд изжарил Лилу, и стёр вашу кратковременную память.
L'inévitable décharge statique a électrocuté Leela et a détruit la mémoire à court terme de chacun d'eux.
Всегда что-то незначительное. статический треск в домашнем телефоне, небольшая задержка при авторизации кредитных карт, или почти незаметные паузы в разговорах с куратором.
C'est souvent infime. Un clic sur votre téléphone sécurisé, un léger délai dans l'autorisation de paiement d'une carte, ou des pauses imperceptibles dans les propos de votre chef.
Весь этот статический анализ, эта стратегия.
L'analyse statistique, la stratégie.
Ну, статический заряд от пластиковой расчески в насыщенной кислородом среде стал бы мощным катализатором.
Une charge statique venant d'un peigne en plastique dans un environnement riche en oxygène pourrait être un puissant catalyseur.
Я думаю, электро-статический сканер активировал какую-то. штуку.
Le balayeur de champ électrostatique a activé. un truc.
Это не оружие, шлем вызвал статический разряд.
Ce n'est pas une arme, mais il a provoqué une décharge crânienne.
Нужно построить более крупную версию, которая создаст статический разряд, подобный разряду молнии.
On pourrait en faire une version qui simulerait un éclair de statique semblable à celui de la foudre.
Электро-статический разряд.
C'est une décharge électrostatique.
Поэтому он покрутится, накапливая статический заряд.
Le Hindenburg fera plusieurs tours, causant une friction dans l'air, résultant de l'électricité statique.

Возможно, вы искали...