стерпеть русский

Перевод стерпеть по-французски

Как перевести на французский стерпеть?

стерпеть русский » французский

supporter se retenir permettre

Примеры стерпеть по-французски в примерах

Как перевести на французский стерпеть?

Субтитры из фильмов

Как можно стерпеть этот глупый городок с его глупыми людишками?
Comment supporter ce village et ses insupportables villageois?
Я думала, что всё смогу стерпеть несколько недель потому что я любила его. Он собирался в Голливуд писать сценарий для какой-то феерии и он обещал устроить мне контракт с какой-то студией но всё вышло совсем иначе.
J'ai cru pouvoir tout accepter parce que je l'aimais et qu'il devait aller à Hollywood pour me décrocher un contrat.
Это все я могла бы стерпеть.
J'admets les insultes et même un œil au beurre noir.
Если через две недели я буду свободным как ветер. то до той поры я готов стерпеть что угодно.
Si je devais être un malchick libre 15 jours plus tard. je devais endurer pas mal de choses dans l'intervalle.
Мы все одной крови, и можем стерпеть что угодно, а Кадзуко посторонняя.
Nous pouvons tout affronter. Mais elle n'est que ta femme. Qu'est-ce que ça signifie?
Я могу стерпеть любого мужика,. но его нет.
Je peux accepter tous les hommes,. mais pas lui.
Мы понимаем, тебе многое пришлось стерпеть. но теперь на карту поставлена не только твоя психика.
Tu as beaucoup souffert. Mais il ne s'agit pas que de toi.
Как видишь, я это могу стерпеть?
Tu vois ce que j'ai dû supporter?
Знаешь, я могу многое стерпеть от сумасшедших но ты? Ты не сумасшедшая.
Je peux supporter des tas de conneries de la part de plein de dingues. mais toi. tu n'es pas folle.
Я согласна стерпеть небольшую дерзость от Тома, но я не хочу напоминать тебе, что я всё еще капитан.
Inutile de vous rappeler que je suis encore le capitaine. Non.
Ты просто думаешь, что я всё могу стерпеть, делать всё, что ты хочешь. На твоих условиях и когда ты скажешь.
Tu crois que je vais continuer à faire tout ce que tu veux, où tu veux et quand tu veux.
И я всё ещё боюсь но я должна стерпеть это унижение которое я навлекла на себя и своего отца.
J'ai toujours peur. mais je surmonterai cette peur afin d'effacer l'humiliation. que je me suis infligée et qui rejaillit sur mon père.
Этого Шинсенгуми стерпеть не мог. - Юшимура!
C'était un raz de marée le Shinsengumi ne pouvait pas résister.
Чем больше я смогу стерпеть, тем лучше я смогу бегать.
Plus j'endure la douleur, mieux je cours.

Из журналистики

Те, кто смог покинуть советскую зону оккупации и поселиться в западной зоне были теми, кто не мог стерпеть гнетущего существования в качестве субъектов, а не граждан.
Ceux qui purent quittèrent la zone soviétique et s'installèrent à l'ouest tandis que ceux qui ne le purent firent face à l'existence maussade de sujets plutôt que celle de citoyens.

Возможно, вы искали...