monstre французский

монстр, чудовище

Значение monstre значение

Что в французском языке означает monstre?

monstre

(En parlant d’une personne) Qui a une singularité remarquable. → voir monstre de foire  Les rois sont dans l’ordre moral ce que sont les monstres dans l’ordre physique. L’histoire de rois est le martyrologe des nations. (Anatomie) Individu difforme.  le monstre ne paraissait donc avoir que trois bras , deux bien conformes et placés en leur lieu naturel, et un troisième lacé entre les deux corps; (Péjoratif) Personne d’aspect effrayant.  Là-bas, au fond du couloir, devant le lavabo, ma maman disparaît pour laisser place à un monstre affreux. Un monstre avec une figure toute verte.  Gem Lé moch’Les monstres qu’ont pas b’soin d’antivol. (Mélioratif) Personne charmante.  « Quel joli monstre ! » s’écria ma mère. « Quel charme ! » murmura mon père. Ils étaient ravis. (Figuré) Personne cruelle et dénaturée.  Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. »  Byron faisait souffrir les autres, il les méprisait, c'était un monstre qui ne vivait que pour lui-même. (Par hyperbole) Personnalité remarquable par son talent. → voir monstre sacré  Un Spinosa, ce monstre, qui après avoir embrassé différentes religions, finit par n'en avoir aucune, n'était pas empressé de chercher quelque impie […] (En parlant d’une créature imaginaire) (Figuré) Être légendaire affublé d’un pouvoir psychologique.  […] et le Démon profite de cette accalmie pour entrer en scène.Il lui apparaît sous des formes belliqueuses de monstres, casse tout, fuit, en s’effumant dans des buées puantes ; […]. (Par analogie) Animal de grande taille. → voir monstre marin et monstre du Loch Ness  Le monstre plongea comme la première fois ; mais on eut le temps d’allonger plusieurs lignes les unes au bout des autres, et lorsqu’il reparut , il ne nageait plus qu’avec peine. (Mythologie) Créature que le héros doit combattre.  « Kevin contre la GroKo », cela pourrait être le titre d'une épopée enfantine et chevaleresque où un jeune héros finit par terrasser le monstre et réveiller la belle princesse endormie. Mais c'est bien autre chose. (Par hyperbole) Ce qui est extrêmement laid.  Quand les temps sont durs et que la souffrance risque de dépasser ses forces de résistance, le paysan ira rendre visite au génie protecteur du village, petit monstre hilare ou grimaçant et barbouillera prudemment ses lèvres gourmandes des restes d’un pot d’opium ? […]. (Figuré) (En parlant d’une chose) Objet ou situation inhabituelle, qui sort de l’ordinaire.  Ce n'est pas qu'il n'ait pu exister quelque monstre extraordinaire ; l'histoire rapporte des exemples de ce genre qu'on ne Figuration dramatique liée à cette chose.  Soudain, le monstre de la guillotine nous regarda avec ses deux poteaux noirs et le couperet suspendu.  Une féroce grimace se peignit sur ses traits et il s'élança vers le monstre en compagnie de ses guerriers. Il trancha la première liane sans même s'arrêter et l'appendice végétal mourut dans une pluie de feuilles desséchées. Objet de proportions hors norme.  On croit que la ville garantit l'histoire parce que, à l'échelle d'un homme, elle fait figure de monstre. Artefact innovant.  De l’état d’incubation, le contrat passait à l'état d'éclosion, et l'être nouveau était déjà un monstre formidable, la démocratie. Anomalie contre nature. Singularité qui subvertit l’ordre.  Il faut donc convenir du fait pour les fleurs doubles : sauf à remarquer que ce sont de fort jolis monstres.

monstre

(Familier) Colossal, prodigieux.  Malgré tout, l’autoroute près du port a été aménagée pour recevoir les poids lourds en cas d’embouteillage monstre.  La vaccination monstre, de toute la ville, à la mairie, contre la variole, parce que plusieurs personnnes en sont mortes à Vannes.

Перевод monstre перевод

Как перевести с французского monstre?

Примеры monstre примеры

Как в французском употребляется monstre?

Простые фразы

Un monstre hideux vivait ici auparavant.
Раньше здесь жило ужасное чудовище.
Il y a un monstre sous mon lit.
У меня под кроватью монстр.
Il y a un monstre sous mon lit.
У меня чудище под кроватью.
Il fait une chaleur monstre aujourd'hui.
Сегодня чудовищная жара.
Cet homme est un monstre, une engeance directe de l'enfer.
Этот человек - чудовище, настоящее порождение ада.
Je ne suis pas un monstre.
Я не монстр.
Je ne suis pas un monstre.
Я не чудовище.
Le fascisme et le communisme, tels qu'ils se sont exercés, sont les deux visages du même monstre.
Фашизм и коммунизм - в том виде, в каком они были осуществлены, - это два лица одного чудовища.
Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.
Раньше там жило ужасное чудовище.
Tu n'es pas un mari. Tu es un monstre.
Ты не муж. Ты чудовище.
Elle ne savait pas qu'elle avait épousé un monstre.
Она не знала, что вышла замуж за чудовище.
Je suis un monstre.
Я чудовище.
Je suis un monstre.
Я монстр.
Il y a un monstre dans mon armoire.
У меня в шкафу чудище.

Субтитры из фильмов

C'est le travail de ce monstre.
Это сделало чудовище.
Vous voilà au pouvoir du monstre que vous avez créé.
Ты во власти этого монстра, которого ты создал.
Mais vous êtes devenu ce monstre, ce soir, sans l'avoir voulu.
Но ты сказал мне, что этой ночью ты превратился в это чудовище. без своей воли и согласия на то.
Monstre.
Вы - порождение ада!
Monstre!
Вы - порождение ада!. - Нет.
Croyez-moi, il y avait un monstre.
Да, был злой демон, можешь сама в этом убедиться! Был злой демон!
Il dit que c'est un monstre. endormi sur nos lits.
Он сказал, что это - чудовище, и оно спит в нашей спальне.
Quel monstre!
Что за монстр?
Vous voyez, Lady Winston, voilà pourquoi il préfère habiter ici et plus à Londres il abrite une fille sous son toit, le monstre!
Ясно, почему он перестал бывать в Лондоне. - У него тут дама сердца!
Ce monstre?
Вот как?
Regarde ce que tu as fait, petit monstre!
Не трогай воду!
Si le monstre ne se réveille pas, je crains que. nous soyons fichus.
Если чудовище не проснется в ближайшее время, боюсь. нам придет конец.
Parce qu'il a de grandes oreilles, on le traite de monstre.
Только из-за больших ушей его называют уродом.
C'est un horrible monstre!
Он ужасный монстр!

Из журналистики

C'est la combinaison d'une idée et de l'argent nécessaire à sa propagation qui ont créé ce monstre et ont nourri son ambition d'établir un califat totalitaire.
Именно сочетание идеи и денег на её распространение помогло создать этого монстра, вскормило его амбиции основать тоталитарный халифат.
Ma terreur soudaine devant ce monstre omniprésent et dévorant tout céda rapidement le pas à la fascination.
Внезапный ужас перед этим вездесущим, всепожирающим монстром скоро сменился очарованием.
Mais il y a peu de raisons de croire que ce monstre bureaucratique apportera une sécurité plus grande que les forces existantes du FSB et du MVD.
Но мало оснований полагать, что этот предлагаемый бюрократический монстр обеспечит лучшую безопасность, чем существующие силы ФСБ и МВД.
Aussi, pour beaucoup de gens l'UE est-elle apparue comme un monstre bureaucratique.
И, неизбежно, Европейский Союз стал восприниматься многими людьми в Восточной Европе как некий бюрократический монстр.
Ces liens soulèvent la question de la réelle objectivité de la police japonaise, un monstre bureaucratique, dans leur enquête autour des cercles Sumo.
Эти связи ставят вопрос о реальной цели японской полиции, бюрократического бегемота, в их расследовании дела сумо.
Oui, c'est vrai : Castro a emprisonné 75 journalistes indépendants parmi d'autres dans les rafles d'avril- c'est là où l'on voit le monstre en lui.
Да, Кастро посадил в тюрьму 75 независимых журналистов и других в апрельской чистке - в этом проявился сидящий в нем монстр.

Возможно, вы искали...