posséder французский

владеть, иметь

Значение posséder значение

Что в французском языке означает posséder?

posséder

Avoir à soi, en son pouvoir ; avoir la propriété ou la possession de.  On peut être marri, ou plutôt s’attrister du bien d'autrui, à cause que nous ne l'avons pas & que nous souhaiterions le posséder aussi bien que lui […]  Aucun riche ne possède plus que moi ce vieux chêne de Fontainebleau ou ce tableau du Louvre. Et ils sont plus à moi qu’au riche si je sais mieux en jouir.  Il y avait beaucoup, beaucoup de monde et tous m’admiraient parce que je suis maintenant riche à millions. Tous les millions que je possède je les ai mis dans un grand coffre, sous le tombeau de Charlemagne, à Aix-la-Chapelle.  Il y a très peu d'années encore, la faux, la faucille, la binette et la houe constituaient l’essentiel de l’outillage du paysan, qui possédait également et généralement une sulfateuse à main pour traiter sa vigne en limite de parcelles. Avoir en propre.  Terroir de clos honorés jusque sur les tables royales, l’Orléanais se vantait de posséder sa propre « façon de barillerie » qu’on pouvait reconnaître de Jargeau à Beaugency. (Par extension) Être doté, en parlant d’attributs.  Une blonde qui possédait des nichons et une nuque inoubliables a cru bon de venir rompre le silence de l’écran par une chanson où il était question de sa solitude.  Chaque hôpital possédait une tisanerie ; celle—ci dépendait de l’infirmerie du fort ; on y descendait par un petit escalier.  Mais Estivareilles est surtout connu pour posséder plusieurs « menhirs christianisés », et il nous faut combattre une légende, celle de l’origine préhistorique de ces pierres levées. (Par extension) Être titulaire, en parlant des emplois, des honneurs, des qualités.  Posséder un emploi, une charge. Posséder des honneurs, des dignités. (Figuré) Savoir bien une chose ; en avoir une parfaite connaissance.  Tour à tour acheteurs, producteurs et vendeurs, ils […] possèdent la plupart le jargon hippique et connaissent sur le bout du doigt la généalogie de tous les produits de la circonscription […]  Maintenant, il possédait presque en perfection cette langue arabe dont elle lui avait appris, jadis, les premières syllabes, et lui dit […]  Élevée à parler deux langues, elle possédait aussi bien l’allemand que le français ; puis, elle et sa sœur avaient appris l’anglais par madame Dumay.  Il possédait si bien la carte des fossiles du département qu'il ne donnait jamais un coup de piochon sans exhumer un spécimen rare. Prendre par les passions, des sentiments qui maîtrisent l’âme, qui l’agitent et l’égarent.  Pour les hommes de Chronos, l’avoir d’un passé ne saurait être analogue à l’avoir des choses ; bien que mort et irretrouvable, ou plutôt parce que mort et irretrouvable, notre passé nous possède plus que nous ne le possédons […]  La passion possède cet homme. Il est possédé d’un fol orgueil, d’une ambition démesurée. Quelle rage, quelle fureur vous possède ? (Sens faible) Posséder quelqu'un : l'avoir chez soi et jouir de sa compagnie.  On nous a annoncé que l'Empereur venait de passer avec l'Amiral presque à la porte de Plantation-House, et un des convives nous dit alors avoir eu la bonne fortune de le posséder ce matin même chez lui pendant trois quarts d'heure. (Religion) S’emparer du corps et de l’âme d'une personne, en parlant du démon.  Vous ne savez donc pas qu’elle est possédée du génie Maimoun, fils de Dimdim, qui est devenu amoureux d’elle ?  Lorsque je me confessais à un abbé, je lui avouais mes relations avec Notre-Seigneur, avec la Vierge, avec les Anges ; aussitôt il me traitait de folle quand il ne m’accusait pas d’être possédée par le démon ; en fin de compte, il refusait de m’absoudre […] (Pronominal) Être maître de son esprit, de ses passions, de ses mouvements, ne pas se laisser troubler par les circonstances fâcheuses.  C’est un homme froid et sage qui se possède toujours. - Il ne se possède pas, il est toujours hors de lui-même. - C’est un orateur qui se possède et ne se trouble pas.  S'emparer du corps et de l'âme de quelqu'un (démoniaque)

Перевод posséder перевод

Как перевести с французского posséder?

Примеры posséder примеры

Как в французском употребляется posséder?

Простые фразы

Ne pas désirer équivaut à posséder.
Не желать обладать - всё равно что обладать.
J'ai toujours rêvé de posséder ma propre entreprise.
Я всегда мечтал владеть собственным предприятием.

Субтитры из фильмов

En posséder un est passible de six mois de prison.
Обладание им наказуемо шестимесячным тюремным заключением.
Vous croyez me posséder?
Думаете, что сможете заполучить меня?
Posséder la moitié du comté ne vous donne pas tous les droits!
Алмира Гуч, то, что вам принадлежит половина земли здесь, не означает, что нас можно притеснять!
Un homme qui, ne pouvant posséder la femme qu'il aime, la courtise au nom de son ami.
Мужчина, знающий, что не может заполучить женщину, которую любит, добивается ее расположения для своего друга.
Je n'aurais jamais imaginé posséder une montre pareille.
Никогда и не мечтал о таких часах.
J'ai l'impression de faire quelque chose de grand à mon échelle. Satisfaire un désir fondamental. Tout homme rêve d'avoir un toit, des murs et une cheminée et nous l'aidons à les posséder dans notre sale petit bureau.
Человек всегда хотел иметь собственные стены и крышу над головой, и мы помогаем ему в нашем жалком офисе.
Selon mes vœux, j'ai donc pu la posséder sans tuer l'homme.
И я успешно получил ее, не убивая ее мужа.
Nous pourrions posséder le monde. Qu'en pensez vous?
Когда-нибудь думала, что мир может принадлежать тебе?
J'aimerais bien posséder votre connaissance de la politique étrangère.
О, к сожалению, у меня нет ваших познаний во внешней политике.
Imprimer le calendrier spécial de chaque Famille. c'est posséder un arbre portant des fruits d'or.
Печатать особенные календари для каждого дома все равно что иметь дерево, приносящее золотые плоды.
Ton ange a essayé de me posséder, avec des verres. 60 cents le verre.
Твой ангел надул меня с выпивкой. 60 центов за бокал!
Nous croyons posséder toute la vérité, mais en fait nous ne savons rien.
Мы думаем, что знаем всю правду, но в действительности не знаем ничего.
Voudrais-tu posséder dix fois plus d'argent?
Хотел бы ты, чтобы у тебя денег стало в 10 раз больше?
Elle était trop jeune pour posséder son propre bar.
Она была слишком молода, чтобы вести серьёзные дела.

Из журналистики

Mais pour fonder un pays, il est essentiel de posséder une certaine force morale et Eban l'a offerte en abondance à son peuple et au monde entier.
Но государственное строительство требует моральной стойкости, и Эбен обеспечил ею свой народ и весь мир в избытке.
Mais le temps manque et peu nombreux sont les législateurs du PDJ à posséder l'expérience législative et l'expertise budgétaire pour réaliser ce projet.
Но времени осталось мало, и немногие из новых законодателей ДПЯ обладают законодательным опытом и компетентностью в бюджетных вопросах для того, чтобы сделать это.
Il affirmait qu'il est important de gérer des excédents pour financer la dette, mais que les excédents ne doivent pas être d'une ampleur telle que le gouvernement finisse par posséder toute l'industrie américaine.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
En particulier, les décideurs doivent chercher à comprendre les défis inhabituels de l'économie américaine, y réagir en conséquence et posséder des instruments politiques suffisamment puissants.
А именно, разработчики стратегии должны быть открыты и готовы понимать необычные проблемы, с которыми столкнулась американская экономика, соответственно реагировать и обладать достаточно мощными инструментами для претворения стратегии в жизнь.
Le fait de posséder des ressources peut ou non y contribuer, selon le contexte.
Приносит ли обладание ресурсами такие результаты, зависит от контекста.
Il faut aussi posséder le pouvoir des idées, susceptibles de galvaniser les autres.
Оно требует мощи идей, которые могут оживить других.
Avant toute chose, les régulateurs forceraient les financiers à posséder plus de liquidités pour couvrir leur propres paris, et à ne pas tant prendre le contribuable pour un filet de sécurité.
Прежде всего, регулирующие органы заставят финансистов иметь в резерве большее количество средств, чтобы иметь возможность погашать обязательства и не полагаться настолько сильно на налогоплательщиков, используя их в качестве резерва.
La mainmise de l'État sur les terres nuit aux mesures d'incitation à l'investissement pour les fermes familiales et réduit les chances de ces dernières de posséder davantage de terres, en vue d'exploiter les économies d'échelle.
В частности, государственная собственность на землю снижает инициативность капиталовложений семейных ферм и снижает их шансы на приобретение больших участков земли для получения дополнительных выгод от укрупнения производства.
Il faut pour cela posséder des facultés critiques et une capacité à tolérer les critiques.
Это подразумевает способность критического мышления и способность терпимо относиться к критике со стороны других.
Nous ne pouvons tolérer un système d'apartheid nucléaire dans lequel il serait considéré légitime pour certains états de posséder l'arme nucléaire, mais parfaitement inacceptable pour d'autres qui chercheraient à l'acquérir.
Мы не должны мириться с системой ядерного апартеида, при которой считается легитимным некоторым государствам обладать ядерным оружием, но потенциально неприемлемым другим стремиться получить его.
Pour les sociétés nomades, posséder ce qu'on ne pouvait transporter n'avait aucun sens. Dès lors que les hommes se sont installés et ont inventé l'argent, cette limite imposée à la possession de biens a disparu.
Кочевым племенам не имело смысла владеть чем-либо, что нельзя унести с собой, но с тех пор как люди стали вести осёдлый образ жизни и разработали денежную систему, это ограничение на накопление исчезло.
Un Iran muni de l'arme nucléaire (ou à une décision politique près de la posséder) modifierait radicalement l'équilibre stratégique au Moyen-Orient.
Иран пытался скрыть эти сделки в течение многих лет, пока они не были раскрыты, когда Ливия стала сотрудничать с Западом и раскрыла сеть Хана.
Le profil sécuritaire de l'Europe s'en verrait aussi profondément modifié si l'Iran devait posséder des têtes nucléaires et des missiles à longue portée.
В действительности, страны Персидского залива, включая Саудовскую Аравию, чувствуют большую экзистенциональную угрозу со стороны Ирана, чем Израиль.
Israël n'a jamais reconnu posséder l'arme nucléaire, encore moins la taille et l'ampleur de son arsenal.
Израиль никогда не признавался, что у него есть ядерное оружие, не говоря уже о размере и возможностях своего арсенала.

Возможно, вы искали...