posséder французский
владеть, иметь
Значение posséder значение
Что в французском языке означает posséder?
posséder
Перевод posséder перевод
Как перевести с французского posséder?
posséder французский » русский
Примеры posséder примеры
Как в французском употребляется posséder?
Простые фразы
Ne pas désirer équivaut à posséder.
Не желать обладать - всё равно что обладать.
J'ai toujours rêvé de posséder ma propre entreprise.
Я всегда мечтал владеть собственным предприятием.
Субтитры из фильмов
En posséder un est passible de six mois de prison.
Обладание им наказуемо шестимесячным тюремным заключением.
Vous croyez me posséder?
Думаете, что сможете заполучить меня?
Posséder la moitié du comté ne vous donne pas tous les droits!
Алмира Гуч, то, что вам принадлежит половина земли здесь, не означает, что нас можно притеснять!
Un homme qui, ne pouvant posséder la femme qu'il aime, la courtise au nom de son ami.
Мужчина, знающий, что не может заполучить женщину, которую любит, добивается ее расположения для своего друга.
Je n'aurais jamais imaginé posséder une montre pareille.
Никогда и не мечтал о таких часах.
J'ai l'impression de faire quelque chose de grand à mon échelle. Satisfaire un désir fondamental. Tout homme rêve d'avoir un toit, des murs et une cheminée et nous l'aidons à les posséder dans notre sale petit bureau.
Человек всегда хотел иметь собственные стены и крышу над головой, и мы помогаем ему в нашем жалком офисе.
Selon mes vœux, j'ai donc pu la posséder sans tuer l'homme.
И я успешно получил ее, не убивая ее мужа.
Nous pourrions posséder le monde. Qu'en pensez vous?
Когда-нибудь думала, что мир может принадлежать тебе?
J'aimerais bien posséder votre connaissance de la politique étrangère.
О, к сожалению, у меня нет ваших познаний во внешней политике.
Imprimer le calendrier spécial de chaque Famille. c'est posséder un arbre portant des fruits d'or.
Печатать особенные календари для каждого дома все равно что иметь дерево, приносящее золотые плоды.
Ton ange a essayé de me posséder, avec des verres. 60 cents le verre.
Твой ангел надул меня с выпивкой. 60 центов за бокал!
Nous croyons posséder toute la vérité, mais en fait nous ne savons rien.
Мы думаем, что знаем всю правду, но в действительности не знаем ничего.
Voudrais-tu posséder dix fois plus d'argent?
Хотел бы ты, чтобы у тебя денег стало в 10 раз больше?
Elle était trop jeune pour posséder son propre bar.
Она была слишком молода, чтобы вести серьёзные дела.
Из журналистики
Mais pour fonder un pays, il est essentiel de posséder une certaine force morale et Eban l'a offerte en abondance à son peuple et au monde entier.
Но государственное строительство требует моральной стойкости, и Эбен обеспечил ею свой народ и весь мир в избытке.
Mais le temps manque et peu nombreux sont les législateurs du PDJ à posséder l'expérience législative et l'expertise budgétaire pour réaliser ce projet.
Но времени осталось мало, и немногие из новых законодателей ДПЯ обладают законодательным опытом и компетентностью в бюджетных вопросах для того, чтобы сделать это.
Il affirmait qu'il est important de gérer des excédents pour financer la dette, mais que les excédents ne doivent pas être d'une ampleur telle que le gouvernement finisse par posséder toute l'industrie américaine.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
En particulier, les décideurs doivent chercher à comprendre les défis inhabituels de l'économie américaine, y réagir en conséquence et posséder des instruments politiques suffisamment puissants.
А именно, разработчики стратегии должны быть открыты и готовы понимать необычные проблемы, с которыми столкнулась американская экономика, соответственно реагировать и обладать достаточно мощными инструментами для претворения стратегии в жизнь.
Le fait de posséder des ressources peut ou non y contribuer, selon le contexte.
Приносит ли обладание ресурсами такие результаты, зависит от контекста.
Il faut aussi posséder le pouvoir des idées, susceptibles de galvaniser les autres.
Оно требует мощи идей, которые могут оживить других.
Avant toute chose, les régulateurs forceraient les financiers à posséder plus de liquidités pour couvrir leur propres paris, et à ne pas tant prendre le contribuable pour un filet de sécurité.
Прежде всего, регулирующие органы заставят финансистов иметь в резерве большее количество средств, чтобы иметь возможность погашать обязательства и не полагаться настолько сильно на налогоплательщиков, используя их в качестве резерва.
La mainmise de l'État sur les terres nuit aux mesures d'incitation à l'investissement pour les fermes familiales et réduit les chances de ces dernières de posséder davantage de terres, en vue d'exploiter les économies d'échelle.
В частности, государственная собственность на землю снижает инициативность капиталовложений семейных ферм и снижает их шансы на приобретение больших участков земли для получения дополнительных выгод от укрупнения производства.
Il faut pour cela posséder des facultés critiques et une capacité à tolérer les critiques.
Это подразумевает способность критического мышления и способность терпимо относиться к критике со стороны других.
Nous ne pouvons tolérer un système d'apartheid nucléaire dans lequel il serait considéré légitime pour certains états de posséder l'arme nucléaire, mais parfaitement inacceptable pour d'autres qui chercheraient à l'acquérir.
Мы не должны мириться с системой ядерного апартеида, при которой считается легитимным некоторым государствам обладать ядерным оружием, но потенциально неприемлемым другим стремиться получить его.
Pour les sociétés nomades, posséder ce qu'on ne pouvait transporter n'avait aucun sens. Dès lors que les hommes se sont installés et ont inventé l'argent, cette limite imposée à la possession de biens a disparu.
Кочевым племенам не имело смысла владеть чем-либо, что нельзя унести с собой, но с тех пор как люди стали вести осёдлый образ жизни и разработали денежную систему, это ограничение на накопление исчезло.
Un Iran muni de l'arme nucléaire (ou à une décision politique près de la posséder) modifierait radicalement l'équilibre stratégique au Moyen-Orient.
Иран пытался скрыть эти сделки в течение многих лет, пока они не были раскрыты, когда Ливия стала сотрудничать с Западом и раскрыла сеть Хана.
Le profil sécuritaire de l'Europe s'en verrait aussi profondément modifié si l'Iran devait posséder des têtes nucléaires et des missiles à longue portée.
В действительности, страны Персидского залива, включая Саудовскую Аравию, чувствуют большую экзистенциональную угрозу со стороны Ирана, чем Израиль.
Israël n'a jamais reconnu posséder l'arme nucléaire, encore moins la taille et l'ampleur de son arsenal.
Израиль никогда не признавался, что у него есть ядерное оружие, не говоря уже о размере и возможностях своего арсенала.
Возможно, вы искали...
posséder le trident de Neptune |
possédée |
possédant |
possédé |
possédable |
possessoire |
possad |
Possonnéen |
possesion |
Possesse |
Possessed |
posson