triomphe французский

триумф, победа

Значение triomphe значение

Что в французском языке означает triomphe?

triomphe

(Antiquité) Honneur accordé chez les Romains à des généraux d’armée après de grandes victoires, et qui consistait à faire une entrée pompeuse et solennelle dans Rome.  La joie des Anglais fut proportionnée au danger qu’ils avaient couru. Ils célébrèrent leur victoire par une fête que l’on a comparée aux triomphes romains.  Tout général, ayant droit à un triomphe (défilé de ses légions victorieuses dans Rome), est accompagné d'un esclave lui répétant à l'oreille : « La roche Tarpéienne est proche du Capitole. » (Figuré) Accueil avec de grandes démonstrations de joie, d’enthousiasme, etc.  Son entrée fut un triomphe, un véritable triomphe. (Courant) Victoire, grand succès militaire.  Jamais je n’admirai rien de si héroïque, et David, quand il eut tué Goliath, ne dut pas avoir l’air plus enivré de triomphe.  Les triomphes de ce général. — Les triomphes d’Alexandre. (Courant) Succès éclatant qu’on obtient dans les lettres, dans les arts ; et plus généralement tout avantage signalé qu’on obtient sur quelqu’un.  Le triomphe du rationalisme ne fut pas aussi grand, mais il le fut autant qu’il pouvait l’être. Descartes eut le bonheur de rencontrer deux adversaires puissants, Gassendi et Hobbes, l’un le plus érudit et le plus habile, l’autre le plus radical et le plus conséquent des sensualistes.  Pour sonder son frère, Aristide, qui n’osait paraître inquiet ouvertement, se contenta de lui demander : (Par extension) Chose où quelqu’un excelle, où il réussit particulièrement.  En parlant à tour de rôle devant le microphone, nous aurions dû dire que notre victoire était celle de la technique aéronautique française et de la météorologie, beaucoup plus que le triomphe de deux hommes. (Figuré) Victoire qu’une chose remporte sur une autre.  À la vérité, on ne voit pas les hommes se réunir entre eux, à l’écart des femmes, pour la plus grande, gloire et le triomphe du bon sens. (Poétique) Grands effets.  Le triomphe de l’amour, le triomphe de la beauté. — Le triomphe de l’éloquence. (Cartes à jouer) Ancien jeu de cartes français du XVe siècle à deux joueurs. Victoire qu’une chose remporte sur une autre

Перевод triomphe перевод

Как перевести с французского triomphe?

Примеры triomphe примеры

Как в французском употребляется triomphe?

Простые фразы

L'amour triomphe de tout.
Любовь побеждает всё.
Le bien triomphe toujours du mal.
Добро всегда побеждает зло.
Le mal triomphe toujours.
Зло всегда побеждает.

Субтитры из фильмов

Triomphe!
Победа!
Oui, un vrai triomphe!
Настоящий триумф.
Ce sera mon triomphe.
Это будет мой вечер.
Je veux voir à quoi ressemble l'amour quand il triomphe.
Хочу увидеть своими глазами, что такое торжество любви.
Dommage qu'elle ne soit pas là ce soir pour voir ce triomphe.
Жаль, что ее нет здесь, правда? Самый важный вечер в моей жизни, а ее нет.
Nous voulions contribuer au triomphe de la justice.
Мы хотели содействовать торжеству справедливости.
Contribuer au triomphe de la justice!
Содействовать торжеству справедливости!
L'Arc de Triomphe, construit par Napoléon.
Триумфальная арка, возведенная в честь наполеоновской армии!
Puis, nous entendons l'Ave Maria et son message de triomphe de l'espoir et de la vie sur les forces du désespoir et de la mort.
И потом зазвучит Аве Мария, показывающая триумф надежды и жизни над силами отчаянья и смерти.
Autre triomphe psychologique.
Ещё один психологический приём.
J'ai assisté au triomphe momentané du mal sur le bien dans ton âme?
Представил, что картина, коей я был свидетелем, означала минутный триумф зла в вашей душе над добром.
Le botaniste qui trouve une fleur rare crie au triomphe.
Когда ботаник находит редкий цветок, он издает клич ликования.
Le triomphe de l'amour sur la vertu!
Кажется, любовь восторжествовала над добродетелью. Благодаря.
C'est son triomphe!
Это ее триумф!

Из журналистики

Les événements de 2009 pourraient menacer les résultats positifs de 1989, notamment la réunification pacifique de l'Europe et le triomphe des principes démocratiques sur les tendances nationalistes, voire xénophobes.
Более того, события 2009 года могут поставить под угрозу некоторые положительные последствия событий 1989 года, включая мирное воссоединение Европы и победу демократических принципов над тенденциями национализма, если не ксенофобии.
La Palestine, du fleuve Jourdain jusqu'à la côte, devrait être rendue à Israël pour que le monde puisse en finir avec le triomphe cataclysmique des chrétiens.
Палестина от реки Иордан до побережья должна быть отдана Израилю, чтобы мир мог покончить с разрушительным христианским триумфом.
En premier lieu, vos propres yeux et votre raison suffiraient à vous faire prendre conscience que l'idylle communiste - le déclin de l'Etat et le triomphe sur le besoin - n'arriverait jamais.
Во-первых, ваши собственные глаза и разум, несомненно, вам откроют то, что коммунистическая идиллия - отмирание государства и триумф над нуждой - никогда не наступит.
Ainsi que l'a dit Samuel Johnson, notre soutien représentait le triomphe de l'espoir sur l'expérience.
Наша поддержка была, по выражению Сэмюэля Джонсона, победой надежды над опытом.
Il est désormais moins orgueilleux et l'euro triomphe.
Сейчас он присмирел, а евро торжествует.
Le monde assiste au triomphe de la force brute au XXIème siècle.
Мир стал свидетелем торжества грубой силы в двадцать первом веке.
Le génie d'Ionesco était de décrire un monde où triomphe l'absurde.
Гениальность Ионеско заключалась в способности описать мир, в котором торжествует абсурд.
La propagande soviétique alimentait abondamment le mythe du triomphe inévitable du communisme.
Советская пропаганда активно способствовала мифу о неизбежности триумфа коммунизма.
S'il est évident que les élections ne sont pas une victoire pour le radicalisme politique économique, il serait tout aussi erroné de les interpréter comme le triomphe de l'économie de marché.
Эти выборы нельзя рассматривать как однозначную победу политического и экономического радикализма, но было бы также ошибочно интерпретировать их итоги как триумф свободного рынка.
De tels modèles sont prédominants, particulièrement dans les cours de troisième cycle aux États-Unis, malgré les preuves du contraire qui démontrent le triomphe de l'idéologie sur la science.
То, что такие модели превалировали в американских аспирантурах, несмотря на то, что имеются обратные доказательства, свидетельствует о полной и окончательной победе идеологии над наукой.
Les médias internationaux doivent aujourd'hui creuser un peu la question et commencer à examiner les nombreux éléments de l'émergence de la Chine et de l'Inde qui s'écartent du récit simpliste du triomphe des réformes des marchés.
Глобальные средства массовой информации должны теперь идти дальше и начинать изучать многие особенности подъема Китая и Индии, которые отходят от упрощенного описания торжества рыночных реформ.
La campagne n'en a pas moins dangereusement manqué être un triomphe de l'irrationalité.
Но кампания все же временами слишком приближалась к тому, чтобы стать триумфом неразумия.
Et pourtant, Trump triomphe jusqu'à présent de tous ses adversaires dans la course à la nomination républicaine des présidentielles.
Тем не менее, в данный момент Трамп находится далеко впереди всех своих соперников за президентскую номинацию Республиканской партии.
Le problème a commencé à la fin de la Guerre froide, lorsque l'effondrement de l'idéologie communiste en faillite a été complaisamment interprété comme le triomphe du marché.
Проблемы начались в конце холодной войны, когда крах банкрота-страны с коммунистическими идеологиями стал интерпретироваться как триумф рынка.

Возможно, вы искали...