ultime французский

последний, окончательный, конечный

Значение ultime значение

Что в французском языке означает ultime?

ultime

Dernier, final, le plus éloigné possible.  Deux minutes après, […], il attendait dans une posture recueillie et digne les ultimes recommandations paternelles.  À vrai dire, elle avait tourné quelques autres films à Hollywood après avoir participé aux ultimes tentatives avortées de Castle, mais c'étaient des nanars de série B. Pour elle, ces fragments étaient son dernier travail « sérieux ».

Перевод ultime перевод

Как перевести с французского ultime?

Примеры ultime примеры

Как в французском употребляется ultime?

Простые фразы

La Justice est lente, mais ultime.
Справедливость медленна, но достижима.
Il a atteint l'ultime niveau.
Он достиг последнего уровня.
Il est parvenu au niveau ultime.
Он достиг последнего уровня.
Il est parvenu au niveau ultime.
Он дошёл до последнего уровня.
C'est ma proposition ultime.
Это моё последнее предложение.
C'est mon ultime proposition.
Это моё последнее предложение.

Субтитры из фильмов

L'ultime solitude de ce contact où chacun sait qu'il y a cinq autres hommes devant lui puis la grande inconnue.
В большом одиночестве того, что известно, как контакт, где каждый знает, что есть он и пятеро других, а перед ними - великая неизвестность.
C'est le point ultime de toutes les voies.
Всё - ради этой истины.
II est écrit que cette rivière peut libérer des entraves, craintes et circonstances difficiles de ce monde. elle peut ouvrir les portes de Ia sagesse ultime.
Сказано, что эта река избавляет от всех страхов и страданий. и открывает врата мудрости.
C'est votre ultime décision possible ici-bas.
Это последнее, на что ты способен.
Les accusés peuvent maintenant faire une ultime déclaration.
Подсудимые, вам предоставляется последнее слово.
Vous prenez ces petites voix pour la vérité ultime.
Вы принимаете шум в своей голове за истинные знания.
Voici la preuve ultime.
А вот и доказательство этого.
L'espace, l'ultime frontière.
Космос, крайний фронтир.
L'espace, l'ultime frontière.
Космос. Последний рубеж.
Nous Zons sommes la forme ultime de l'évolution dans l'ordre le plus élevé de la vie dans le cosmos.
Мы, занцы, достигли наивысшей формы жизни в эволюции космоса.
L'espace, l'ultime frontière.
Космос - крайняя граница.
Gardez à l'esprit votre objectif ultime.
Просто держите в уме вашу полную объективность.
Mais toutes les races connaissent une crise ultime que vous n'avez pas encore connue.
Но все расы проходят кризис, который вам еще предстоит.
Pour toi l'ultime regard de Snégourotchka, Fille de neige.
Последний взгляд Снегурочки - тебе.

Из журналистики

L'énergie dérivée de la fission des atomes d'uranium et de plutonium a été utilisée à l'origine pour concevoir l'arme ultime, la bombe atomique.
Энергия, которая выделяется в результате расщепления атомов урана и плутония, вначале использовалась для создания абсолютного оружия, атомной бомбы.
Elle n'implique le recours à la force militaire qu'en ultime recours, ce qui ne signifie pas nécessairement le dernier.
Однако в ней подчёркивается, что применение военной силы должно оставаться крайним средством, что вовсе не означает, что она является последним средством.
Parvenir à des accords sur l'accroissement du temps de décision et d'ultime avertissement pour tous les pays de la région euro-atlantique donnera une plus grande stabilité à la relation entre l'Otan et la Russie.
Договоренности, которые увеличивают время предупреждения и принятия решения для всех стран в евро-атлантическом регионе, могли бы внести стабильность в отношения между Россией и НАТО.
Pour leur dernier jour au pouvoir, les communistes polonais ont usé d'une ultime perversité qui s'est transformée en une auto-humiliation involontaire.
В день своей кончины компартии Польши удалость в последний раз проявить своенравие, заключительный и невольный акт полного самоуничижения.
A mon point de vue, le but ultime ne devrait pas tant être un meilleur système de soins médicaux qu'une population en si bonne santé qu'elle n'aurait pas besoin de soins.
Насколько я осведомлена, конечная цель заключается не столько в значительно более совершенной системе здравоохранения, а таком здоровом населении, чтобы оно едва нуждалось в услугах здравоохранения.
La guerre était-elle justifiée en terme de coûts et de résultats? Etait-elle vraiment l'ultime recours?
Была ли эта война оправдана с точки зрения затрат и результатов, и являлась ли она в самом деле последним средством?
Khatami avait aussi de bonnes idées sur la liberté de la presse, les droits individuels et les réformes démocratiques, mais ces idées ont été pour la plupart étouffées par les ecclésiastes qui détenaient le pouvoir ultime.
У Хатами также были хорошие идеи относительно свободы прессы, индивидуальных прав и демократических реформ. В основном они были подавлены духовенством, в руках которого была решающая власть.
La simple irrationalité nihiliste du terrorisme constitue une ultime provocation et mise à l'épreuve de nos propres convictions.
Явная нигилистическая нелогичность терроризма напрягает и испытывает наши собственные убеждения так, как ничто другое.
Le but ultime de la pharmacogénomique est de prescrire le médicament approprié à la dose appropriée à la personne appropriée sans effet secondaire significatif.
Конечной целью фармакогеномики является обеспечение правильного выбора лекарства и дозы для каждого конкретного человека, без каких-либо значительных побочных эффектов.
L'ultime priorité est de réduire le nombre de cas d'Ebola à zéro et de le garder à ce niveau.
Первый приоритет - это довести число заражений лихорадкой Эбола до нуля и держать его там.
Cependant, il n'existe pas de garantie ultime contre les abus de pouvoir, surtout si ce pouvoir est acquis de façon démocratique.
Однако никакой окончательной гарантии против злоупотребления властью нет, особенно если эта власть получена демократическим путем.
Pendant des décennies, les États-Unis et l'Arabie Saoudite ont connu un équilibre des asymétries, à savoir que nous dépendions d'eux comme d'un producteur de pétrole d'appoint, et qu'ils dépendaient de nous comme d'une sécurité militaire ultime.
На протяжении десятилетий США и Саудовская Аравия имели баланс неравенства, в котором мы зависели от нее, как от компенсирующего производителя нефти, а они, в свою очередь, зависели от нас как от основной силы, обеспечивающей военную безопасность.
Depuis que la démocratie est apparue dans la Grèce antique, elle a éveillé les soupçons de ceux qui pensaient que l'objectif ultime de l'humanité était la vertu et non la liberté.
С момента ее возникновения в древних Афинах, демократия вызывала подозрения у тех, кто верит, что главная цель человечества - это добродетель, а не свобода.
Leur revendication de détenir la vérité ultime étant probablement fausse, ces idéologies ne peuvent être imposées aux sociétés que pas la répression et par la contrainte.
Поскольку притязания этих идеологий на то, что они представляют абсолютную правду, являются ложным, они могут быть насаждены в обществе только путем репрессий и принуждения.

Возможно, вы искали...