задыхаться русский

Перевод задыхаться по-итальянски

Как перевести на итальянский задыхаться?

Примеры задыхаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский задыхаться?

Субтитры из фильмов

Не лучше ли офицерам работать, чем задыхаться в той дыре?
Per gli ufficiali sarebbe meglio andare a lavorare che starsene in quel buco.
Я стала задыхаться и проснулась в холодном поту.
Comincio ad ansimare e mi sveglio in un bagno di sudori freddi.
У нас не больше 10 минут пока мы не начнём задыхаться.
I livelli di gas tossici aumentano. Ci rimangono solo 10 minuti d'aria.
А мы что, будем задыхаться?
Ci sentiremo soffocare?
Если я нахожусь рядом с собакой больше пяти минут я начинаю задыхаться.
Se sto vicino a un cane per più di cinque minuti.. lagolami si chiudesubito.
Он начал задыхаться за рулем.
Lui è al volante, all'improvviso va in iperventilazione afferra un flacone di Prozac, ma è vuoto.
В противном случае, через несколько минут. они покроются сыпью и волдырями и начнут задыхаться. Это может привести к роковым последствиям.
Altrimenti nel giro di pochi minuti gli si formano piaghe, vesciche e iniziano a soffocare.
Они будут задыхаться от рыданий.
Piangeranno così tanto, che faranno fatica a respirare.
Одевают наручники, заставляют проглотить ключ. заклеивают рот и надевают пакет на голову. и оставляют задыхаться.
Ammanettata, costretta a ingoiare la chiave, poi imbavagliata e incappucciata con la plastica. per provocare soffocamento.
Заставьте её задыхаться.
Attaccala a un EEG, lampeggia qualche luce.
Когда начнешь задыхаться помаши рукой, чтобы я это понял.
E quando iniziera' a mancarti l'aria, fai un gesto avanti e indietro, cosi' potro' vederti.
Пока я в порядке, но где-то через десять минут я начну задыхаться.
Adesso sto bene, ma in circa dieci minuti, faro' molta fatica a respirare.
Помещение большое, но не пройдет много времени прежде чем мы начнем задыхаться.
Questo e' uno spazio ampio, ma non ce ne vorranno molti altri - prima che iniziamo ad asfissiare.
А раз ты с кляпом, ты начнешь задыхаться!
E visto che sei imbavagliato, inizierai a soffocare cazzo!

Возможно, вы искали...