замещать русский

Перевод замещать по-итальянски

Как перевести на итальянский замещать?

замещать русский » итальянский

sostituire supplire fare le veci soppiantare rimpiazzare

Примеры замещать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский замещать?

Субтитры из фильмов

Даффи, будешь меня замещать.
Duffy, sarai tu il redattore capo.
У него есть занятное свойство сбрасывать клетки и замещать их. поляризованным кремнием. Это позволяет ему долго выдерживать неблагоприятные условия.
Ha la strana abitudine di espellere le sue cellule e sostituirle con silicone polarizzato che gli fornisce una notevole resistenza a condizioni ambientali avverse.
Сын взрослеет, он вступает в половую жизнь, постепенно начиная замещать и устранять своего отца.
Come un mito greco. Il figlio diventa potente, sessualmente attivo..porta alla distrue'ione suo padre di cui prende il posto..
Я буду замещать доктора Грегори.
Sostituisco il professor Gregory.
Я даже не знала об этом. Я еду замещать убитых монахинь.
Vado a sostituire una suora che hanno assassinato.
Замещать надо меня, а не Нину или Уму.
Potresti sostituire me, non Nina né Huma.
Думаешь, у тебя хорошо получается замещать людей, да?
Sei proprio bravo a mimetizzarti, vero, sacco di merda?
Мистер и Миссис Гибсон, Доктор Монтгомери-Шепард. Я буду замещать доктора Поллака.
Signori Gibson, dottoressa Montgomery-Shepherd.
Поверни направо и начни карьеру, хватит замещать кого попало.
Se giri a destra, avrai una carriera! Non solo un riempitivo.
Заведите одного, заместите свою ценность, это всё. Даже не нужно замещать своего мужа.
Fatene uno, fate un figlio, valore di rimpiazzo per voi stesse, tutto qui.
И что более круто. Его будет замещать, какая-то практикантка, которая, скорее всего, превратит нас в подопытных крыс.
Ti faccio sapere come va a finire.
Департамент не сможет замещать себя самостоятельно.
Questo dipartimento non si vice-dirigera' da solo.
А зачем его замещать?
Perche' gli servirebbe una sostituzione?
Он наш новый учитель английского. Он будет замещать мисс Копланд, пока та в декретном отпуске.
Sara' il supplente della signora Copeland mentre sara' in maternita'.

Возможно, вы искали...