заправлять русский

Перевод заправлять по-итальянски

Как перевести на итальянский заправлять?

заправлять русский » итальянский

condire cacciare dentro far rifornimento di carburante

Примеры заправлять по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский заправлять?

Простые фразы

Постель надо каждый день заправлять?
Bisogna rifare il letto ogni mattina?

Субтитры из фильмов

А потому что ты не стал бы заправлять.
Non mi avresti fatto il pieno.
Я целый день хожу сам не свой. - Что мне теперь, самому заправлять?
Devo farlo io?
Шесть солнц, которые приходится заправлять и обслуживать!
Sei soli da rifornire e da munutenzionare.
Заправите постели, а завтра снова надо заправлять.
Se rifai i letti, dovrai rifarli domani.
Нужно же мне, как и другим, заправлять мою машину, правда?
Beh, io dovro' far benzina come chiunque altro, qui, giusto? Senza dubbio.
ДеВальд начал всем заправлять и задвинул меня сюда, наблюдать за безопасностью парка.
Dopo essere subentrato, DeWald mi ha relegata quaggiù a vigilare la sicurezza del parco.
Рики, паренек из нашей конторы, не мог запомнить, каким чернилами заправлять ручку.
Ricky lavorava con me. Non ricordava mai se volevi inchiostro blu o nero.
Америка считает, что имеет право заправлять миром.
L'America vuole comandare il mondo.
Тренируйтесь, пока не сможете заправлять койку во сне.
Esercitatevi finché non lo farete a occhi chiusi.
Этого нельзя доверять горничным, иначе они будут заправлять одни и те же простыни до тех пор, пока их не пора будет разорвать на тряпки.
No, sto controllando la rotazione delle lenzuola. Le cameriere userebbero le stesse finché non cascano a pezzi.
Заставляла меня заправлять ей постель, приносить ей всякую дребедень.
C'è lo stimatore, l'esattore. Vogliono essere inseriti in una cosa esistente.
Вы же поставили Ронни Мо заправлять в Яме.
Hai Ronnie Mo nella Fossa.
В течение этих минут всем будет заправлять компьютерная система.
Durante i quali tutto sarà sotto il controllo di un sistema informatico.
Что означает, что ты будешь заправлять постель, будешь подбирать свои шмотки, и если ты еще раз приведёшь домой клиента, я надеру твою грёбаную задницу!
Il che significa che ti fai il letto, che non lasci la tua roba in giro e che se porti ancora qualcuno a casa, ti prendo a calci nel culo!

Возможно, вы искали...