кинуть русский

Перевод кинуть по-итальянски

Как перевести на итальянский кинуть?

кинуть русский » итальянский

gettare lanciare scagliare sballottare lasciare far ballare abbandonare

Примеры кинуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский кинуть?

Субтитры из фильмов

Так он собирался кинуть тебя.
Perciò ti avrebbe fregato.
Это я выиграл пари! Как вы посмели кинуть в меня туфлей?
Perché mi hai tirato le pantofole?
Слушай, ты же не собираешься нас кинуть?
Ehi, tu non ci vorrai fregare, vero?
Побоялся вас в открытый бой кинуть - ето не оправдание.
Non ho voluto gettarvi in combattimento aperto, non è una giustificazione.
Мне бы не помешало узнать, Чарли. По-моему, пацан хочет меня кинуть.
Vorrei saperlo anch'io, mi sta evitando.
Я не думаю, что мы можем кинуть его на рыночных операциях. Твист, как насчет азартных игр?
Dubito che riusciremo a fregarlo con un'operazione in titoli.
Ты торчала тут до полвосьмого, потом спустилась ко мне. только чтобы кинуть пару шальных идей про индустрию развлечений, хотя отлично знала, что я подниму их на смех.
Ti trattieni fino alle 7.30, poi vieni qui con un paio di idee balorde per il programma. Sapevi perfettamente che ti avrei riso in faccia.
Ты хотел кинуть меня?
Hai voluto scaricarmi, vero?
Мне выбежать на улицу, приволочь первого встречного человека, кинуть его в печь, только чтобы тебя убедить в чём-то?
Dovrei correre fuori e acciuffare il primo per strada, buttarlo nel forno, solo per farti contento?
Если бы у меня было чем-нибудь кинуть.
Se solo avessi qualcosa da tirare.
Если вы так торопитесь, то могли бы кинуть веревку или опустить ветку дерева, или найти себе какое-нибудь полезное занятие.
Se hai tanta fretta, potresti calarmi qualcosa e renderti utile.
Похоже, он тоже решил кинуть Сугая.
C'è qualcuno che fa il doppio gioco.
Хочешь кинуть Лестера и снимать о нем?
Sarei ben felice. - Non possiamo mollare Lester.
Потому что я бы с удовольствием. - Мы не можем кинуть Лестера.
Ma penso di poterli convincere a darle un finanziamento.

Возможно, вы искали...